ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

ログインまたはサインアップ

ルート
ランニングコース
イタリア
プーリア
ターラント

アヴェトラーナ

アヴェトラーナのおすすめランニングルート

4.3

(25)

1,670

ランナー

96

ランニング

アヴェトラーナでランニングを楽しめば、このエリアをより深く知ることができます。ランニングに適した美しいルートが見つかるように、komootがアヴェトラーナでのルートのコレクション全体を評価して選び抜いた、人気ランニングトレイルをご紹介します。ルートをクリックして詳細を表示し、他のユーザーがアップロードした役立つ情報や写真を閲覧しましょう。

最終更新日: 5月 11, 2026

7

ランナー

#1.

リオンドルドルックリストアルあ離市の東間がを出る - Salina dei Monaci され Palude del Conte - コルーストアル

10.3km

01:10

10m

10m

Embark on a diverse jogging experience through the Le Riserve del Litorale Tarantino Orientale, a moderate 6.4-mile (10.3 km) loop with a minimal 43 feet (13 metres) of elevation gain,…

デバイスでナビ

スマートフォンに送信

保存

中程度

中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

中程度
guide_signup
私たちがkomootモバイルアプリで道を示します
無料の komoot アカウントがあれば、無限のアウトドアコースを簡単に見つけてカスタマイズし、ナビで案内できます。

無料新規登録

中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

中程度

中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

中程度

中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

中程度
無料新規登録すると、アヴェトラーナでのでのランニングをさらに92件ご覧いただけます。

さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。

無料新規登録

すでにアカウントをお持ちですか?

おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。

無料アカウントで今日から始めよう

次の冒険が待っています。

ログインまたは登録

アヴェトラーナ周辺で人気

アヴェトラーナでのハイキング

アヴェトラーナのロードバイクルート

アヴェトラーナでのサイクリング

アヴェトラーナのMTBトレイル

アヴェトラーナでののグラベルライド

コミュニティからのヒント

Josef
3月 31, 2026, Torre Colimena

海岸沿いに4kmごと(視界内)に立つ多くの16世紀の監視塔のうちの1つ。

Google翻訳による翻訳

0

0

One of the many coastal towers in the area. Among the most beautiful and imposing.

Google翻訳による翻訳

1

0

COLIMENA TOWER The Colimena cove was chosen as the highest lookout point by the engineer Giovanni Maria Tommaso Scala, responsible for designing new watchtowers. A small tower already existed, but for economic reasons, it was decided to preserve it and incorporate it into the base of the new one, completed in 1570. From that moment on, Torre Colimena represented a fully-fledged defense structure, with its harquebusiers, machicolations and falconate and access regulated by retractable ladders. Its garrison was entrusted to a tower keeper with the rank of corporal, accompanied by companeros with whom he monitored the horizon to promptly warn of the arrival of the enemy with alarm signals (smoke during the day, fires at night, shots from stone cannons and the sounds of the trumpet). Once the Turkish danger had subsided, in 1730, the tower passed into the custody of Giulio Briganti; in 1777 to that of the soldiers of the Invalid Regiment; in 1820 to the Customs Guards and then went through a period of abandonment, until it was entrusted in 1877 to a Brigade

Google翻訳による翻訳

2

0

A beautiful example of a medieval defensive tower on the coast of southern Italy with a museum of selected ceramics As part of the activities for the knowledge and enhancement of ancient, modern and contemporary ceramics, the National Association of Friends of Ceramics carried out research on ceramic containers for wine, in particular the Grottagliese jar. In Grottaglie the origins of the figurative art are lost in time, but it is the wine jar, called srulu in the local dialect, that characterizes the production of the last two centuries, when the wine for daily consumption was extracted from the capason in the srulu. The word srulu derives from the Latin urceolus, a diminutive of urceus, orcio, first adulterated in ursulu, then by apheresis in rsulu and finally by metathesis in srulu. probably it is an onomatopoeic voice that indicates the sound yes before when the wine is sucked out of the ceramic container SOTS I give with enthusiasm. Its shape is characterized by the ovoid body on a disc base and the wide neck esti or. the ribbon handle and the inverted nose pourer. Over time it suffers lie actions: in the nineteenth-century examples it is pot-bellied, while in those SH vi tends to lengthen gradually from 20 to 40 cm. with the ability to make it from poorly cleaned local clay and cover it with different enamels from ivory white to matte yellow. therefore from a simple, meager artifact that the figures of Grottaglie represent from embellished by short brushstrokes and with chromatic vivacity: ochre to iron yellow, from light blue to intense blue, from fat green to manganese brown; More or less bright colors, tastefully combined in a balanced and bright relationship with the base glaze. Meape covered Elumi, ilos values of ceramic production. The decorative motifs constitute the iconographic repertoire of the Grotagliese craftsmanship of the 19th and 20th centuries: from the anthropomorphic elements to the twisted, phytomorphic, landscape and geometric elements, up to the double continuous thread with daisies that always defines the limit of the artistic. It is therefore authentic folk art, expressing general feelings and views of authentic folk art, inspired by sophisticated or traditional models of thought. The more convincing the Arinium, the more authentic Tsula his language niae, the cultivated convinced". An art that every Rono or Rework Vescio Quil Sa Fire "Core in Heni's reality Well, dear friends, you know how to make exaggerations, but also joys, hopes and faith. Elio Scarciglia

Google翻訳による翻訳

2

0

A Wonderful Example of a Battle Tower from the Middle Ages on the Southern Coast As part of the activities aimed at understanding and enhancing ancient, modern and contemporary ceramics, the National Association of Friends of Ceramics has conducted research on ceramic containers for wine, in particular on the Grottaglie jug. In Grottaglie, the origin of the art of pottery is lost in time, but it is the jug, called srulu in the local dialect, that characterizes the production of the last two centuries, when, for daily consumption, wine was poured from the capasone into the srulu. The word srulu derives from the Latin urceolus, diminutive of urceus, jug, corrupt or first in ursulu then, by apheresis, in rsulu and finally, by metathesis, in srulu. it is probably an onomatopoeic word, which indicates the sound that is made when the wine is sucked from the ceramic container SOTS done with gusto. Car zano its shape the ovoid body on a disk base, the wide neck esti o. the ribbon handle and the upturned nose pourer. Over time it has undergone changes: in the nineteenth-century examples it is pot-bellied, while, in the SH vi ones, it gradually tends to lengthen, from 20 to 40 cm. with a capacity of 20 to 40 cm. made with poorly purified local clay and covered with a variable glaze, from ivory white to dull yellow. a therefore of a simple, poor artefact, which the potters of Grottaglie da embellished with short brush strokes and with chromatic vivacity: ochre to iron yellow, from light blue to intense turquoise, from greasy green to manganese brown; more or less bright colors, tastefully combined in a balanced and luminous relationship on the background glaze. Meape ocqui brato elumi so ilos values of ceramic production. the decorative motifs constitute the iconographic repertoire of the Grotagliese manufacture of the 19th and 20th centuries: from anthropomorphic elements to twisted, phytomorphic, landscape and geometric ones, ending with the continuous double thread with daisies, which always defines the edge of the artistic, it is therefore authentic popular art, which expresses common feelings and siliations of authentic nal art, ana from sophisticated or rastal models of thought; a more persuasive arinio even more, though tsula his language niae an that persuaded cultured". An art that every rono or rework vescio quil sa fire "core in the reality of heni Bon, to pivar nichi mie of sa far i isiperssioni, but also of joys, of hopes and of faith. Elio Scarciglia

Google翻訳による翻訳

1

0

Torre Colimena is part of a system of coastal towers wanted by the king of Spain, after the invasion of Otranto by the Turks in 1480.

Google翻訳による翻訳

2

0

Torre Colimena (Salina dei Monaci) is a seaside hamlet in the municipality of Manduria, not far from Torre Lapillo. It is a protected nature reserve and is a place not affected by mass tourism and for this reason its landscape is almost uncontaminated: a place rich in natural species, such as flamingos and various types of birds. A quiet place, far from crowded and noisy beaches, an oasis of peace. Once you arrive under the tower, turn left until you find the interrupted road, park and continue on foot.

Google翻訳による翻訳

3

0

The Palude del Conte is a wetland located between Punta Prosciutto and Torre Colimena. It is a protected area that is part of the Palude del Conte and Dune Costiere Park, and is home to a rich biodiversity of flora and fauna. The marsh of the Conte is connected to the sea by a channel dug into the rock, the beach is made up of fine golden sand, with a crystalline and shallow sea. It is an ideal beach for families and for those who love nature and tranquillity.

Google翻訳による翻訳

1

0

アヴェトラーナでのの人気ルート

アヴェトラーナでのハイキング

アヴェトラーナでのの人気観光スポット

Places to see

Store rating

komootモバイルアプリでインスピレーションを得よう

無料のkomootアカウントがあれば、無限のアウトドアコースを簡単に見つけてカスタマイズし、ナビで案内できます。

または

今すぐkomootに参加しよう

Store rating

さらに探索

他の地域の最高のランニングトレイル & ルートを見てみましょう。

リザーブデルリトラーレタランティーノオリエンターレマンドゥリアジノーザマルティナフランカプルサーノカステッラネータラテラザレポラーノRiserva Naturale Regionale Orientata "Bosco Delle Pianelle"マルッジョロッカフォルツァータリッツァーノサヴァパルコナチュラーレリージョナルテラデッレグラバインサンジョルジョイオニコクリスピアーノフラガニャーノモンテイアージサンマルツァーノディサンジュゼッペモットラスタッテファッジャーノモンテメゾラトッリチェッラパラジャーノマッサフラパラジャネッロArea Protettaグロッターリエカロジーノモンテパラーノ

近くのアドベンチャーガイド

リザーブデルリトラーレタランティーノオリエンターレでやるべきこと

background

新しいピークを征服する準備をしよう

無料でサインアップ

探検する
ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキングサイトマップ
アプリをダウンロード
SNSでフォローする

© komoot GmbH

プライバシーポリシー