3.3
(3)
19
ライダー
3
ライド
Fontenay周辺の交通量の少ないロードサイクリングルートは、緩やかな起伏のある地形と広大な田園地帯を特徴とする景観を巡る小道のネットワークを提供しています。この地域は、農地と小さな森林地帯が混在しており、サイクリングに静かな環境を提供しています。標高は一般的に低く、ほとんどのルートは大きな登りではなく、緩やかな上り下りを含みます。
最終更新日: 6月 21, 2026
3
ライダー
40.5km
01:36
200m
200m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
3
ライダー
31km
01:24
190m
190m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。

無料新規登録
2
ライダー
32.4km
01:28
180m
180m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
2
ライダー
71.6km
03:03
320m
320m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
The 15th-century Porte de Champagne is the only remaining city gate in Levroux. Originally built with the permission of King Charles VII to fortify the town, it still marks the transition between the old and newer parts of the city. During the recent restoration, the gate regained its towers and roofs, giving you a good impression of how imposing the entrance to Levroux once was. A true eye-catcher and a reminder of the town's medieval character.
3
0
For a village, Levroux boasts a church that almost has the allure of a cathedral. The 13th-century Collégiale Saint-Sylvain is not called the "petite cathédrale du Berry" for nothing. Note the details: the Romanesque side portal that once housed the sick and outcasts, the wooden stalls with humorous carvings, and the unique organ cabinet from 1502. Inside, you'll even find the banc du bourreau—the executioner's seat, marked with a red cross.
3
0
Built in the 1760s, the Château de Bouges located near Valençay elegantly illustrates the arts of the 18th century. When Claude Leblanc de Carnaval bought the estate in 1765, the old building present until then was razed to make way for an “Italian-style house”. This new, up-to-date construction displays the ambition of the rich ironmaster, who managed to rise in the world of Parisian finance and was recently ennobled. Ruined twelve years later, his castle was seized and sold. During the 19th century, successive buyers included the Prince of Talleyrand and Henri Dufour, who restored the castle and had the park landscaped in the English style. The Château de Bouges owes its transformation above all to the Viguier couple: Henry, director of a Parisian department store, and his wife Renée. Acquired in 1917, the Château de Bouges regained its initial vocation as a sumptuous residence. The Viguier couple brought the castle back to life with the acquisition of exceptional furniture dating from the 18th century, which wonderfully expresses the taste for well-being and refinement specific to the society of that era in harmony with the setting. Left without descendants, they bequeathed the castle to the State in 1967. Of elegant Italian construction, the charm of this castle lies in its inhabited appearance. A visit that will transport you to the elegance of the 18th century! After visiting the castle, be sure to discover the English-style park designed by the landscaper Achille Duchêne at the beginning of the 20th century. The winding paths allow you to discover varied views of the Château de Bouges all along the walk. The stone balustrade separates the park from the French garden where boxwood embroidery and trimmed yews are bordered by lime trees. The old vegetable garden, transformed into a flower garden by Madame Viguier, is today dedicated to the cultivation of flowers used for the composition of the bouquets which adorn the rooms of the castle. A visit to the outbuildings made up of the stables, the saddlery and the orangery allows you to discover Henri Viguier's passion for horse riding.
0
0
The Château de Bouges is an 18th century residence surrounded by 80 hectares of greenery, with a pond where you can admire the reflections of the different trees. You can also discover the outbuildings where the stables, saddlery and horse-drawn carriages are located. The castle itself is open for guided tours, where you can explore its elegant rooms and furnishings. Opening hours vary depending on the season, do not hesitate to check them before traveling.
2
0
If you're looking for a historical and spiritual hike, you might want to visit the Église Saint-Cyr d'Issoudun, a Catholic church that dates back to the 9th century. The church has a beautiful stained glass window from the 15th century, representing the lives of Saint Cyr and Saint Julitte, as well as six large candlesticks offered by Louis XIV. You can also admire the 17th century statue of the Virgin Mary and the staffs of the gardeners' and winegrowers' guilds. The church is open Tuesday to Sunday.
4
0
The White Tower of Issoudun is a medieval tower built by Richard the Lionheart in the 12th century. The tower is located on a hill in the center of the town of Issoudun and offers panoramic views of the town and countryside. The tower is open Tuesday to Sunday, from 2:00 p.m. to 6:00 p.m., and the entrance fee is 3 euros for adults and 1.5 euros for children.
3
0
This tower is all that remains of a 12th century square castle and a fine preserved example of a square-shaped military fortress. There remain in the tower two rooms with three fireplaces.
3
0
This tower is all that remains of a 12th century square castle and a fine preserved example of a military fortress with its square shape. There remain in the tower two rooms with three fireplaces.
3
0
フォンテーヌ地域、特にフォンテーヌ=スー=ボワやフォンテーヌ=オー=ローズ周辺では、交通量の少ないロードサイクリングに適した多様なルートネットワークが提供されています。この特定のガイドではいくつかの優れたオプションを紹介していますが、より広いエリアには、緑地や水路沿いに数多くの道があり、静かな道を求めるサイクリストに様々な選択肢を提供しています。
フォンテーヌエリアの交通量の少ないロードサイクリングルートの多くは簡単とされており、幅広いサイクリストがアクセス可能です。例えば、ヴァタン発、パウディ城~パウディキープ周回ルートやラ・コワフェリー発、サン=シルヴァン教会~ブージュ城周回ルートのようなルートは、どちらも勾配が緩やかで路面状態も良好なため、簡単に評価されています。
はい、フォンテーヌ地域は豊かな自然美に恵まれています。フォンテーヌ=スー=ボワ周辺のルートは、広大なヴァンセンヌの森へのアクセスを提供し、マルヌ川沿いの絵のように美しい景色を楽しめます。また、エコ=パルク・デ・カリエールのような地元の公園もあり、アウトドアアクティビティに利用できる緑地を提供しています。
フォンテーヌエリアは、年間を通してロードサイクリングを楽しむのに適しています。特に春と秋は、心地よい気温と美しい景色が楽しめ、フォンテーヌ=ル=コントのバロン公園のような場所では、秋には鮮やかな紅葉が見られます。夏も人気がありますが、日中の暑さを避けるために早朝に出発することをお勧めします。
はい、簡単な評価のルートや専用の自転車道が普及しているため、フォンテーヌエリアは家族でのサイクリングに適しています。これらの交通量の少ないルートは静かなため、あらゆる年齢のサイクリストにとってより安全でリラックスした体験を提供します。フォンテーヌ=スー=ボワからアクセスできるヴァンセンヌの森は、広範囲にわたる車両通行止めの区域があるため、特に家族でのサイクリングに適しています。
フォンテーヌエリアのルートの多くはループ状に設計されており、便利な周回ルートを提供しています。例としては、ヴァタン発、パウディ城~パウディキープ周回ルートやヴュー発、リュセ=ル=リブル城~パウディ城周回ルートがあり、同じ場所から出発・終了して、同じ道を戻ることなく旅を終えることができます。
フォンテーヌ周辺の交通量の少ないロードサイクリングルートでは、主に舗装路面が期待でき、スムーズな走行が可能です。地形は、川沿いの平坦な区間から、郊外の風景や緑地を抜けるなだらかな起伏まで様々で、多様でありながら走りやすいサイクリング体験を提供します。
はい、もちろんです。フォンテーヌ=スー=ボワからは、歴史的なヴァンセンヌ城の近郊へ続くルートにアクセスできます。この地域全体では、シュヴルーズ渓谷のような歴史的に重要な地域を通過するルートや、Véloroute Paris-Londresのような長距離ルートへの接続も提供しています。
フォンテーヌの交通量の少ないロードサイクリングルートは、様々な好みに合わせて長さが異なります。短い周回ルートから長い探検ルートまで見つけることができます。例えば、ヴァタン発のパウディ城~パウディキープ周回ルートは約40.5kmですが、ラ・コワフェリー発のサン=シルヴァン大学教会~ブージュ城周回ルートは約31.2kmです。
フォンテーヌ地域は、komootコミュニティから平均5.0つ星の高評価を受けています。レビューでは、静かで手入れの行き届いた道、ヴァンセンヌの森のような広大な緑地へのアクセス、そして交通量の多い場所を避けてマルヌ川沿いの景色の良いライドを楽しめる機会がよく称賛されています。
はい、フォンテーヌ=スー=ボワは、主要な長距離サイクリングルートであるVéloroute Paris-Londresに非常に近いです。また、フォンテーヌ=オー=ローズからは、パリ、ソ、ヴェルサイユ、さらにはそれ以遠の目的地へと続くルートに接続でき、長距離サイクリングの冒険の機会を提供します。


他の地域の最高のロードサイクリングルートを見てみましょう。