4.1
(40)
289
ライダー
31
ライド
Azincourt周辺の交通量の少ないサイクリングルートは、オー=ド=フランス地方パス=ドゥ=カレー県の、緑豊かで緩やかに起伏する風景を巡ります。この地域は、ターヌワーズ川やプランケット川を含む5つの小さな川が縦横に走り、小さな村や農場が点在する静かな田園地帯が特徴です。標高は通常100メートル(328フィート)から142メートル(466フィート)の範囲で、勾配の変化はわずかです。アザンクール森林のような森は、サイクリストに日陰の区間を提供します。
最終更新日: 5月 9, 2026
77.4km
04:43
580m
580m
This difficult 48.1-mile touring cycling loop from Lisbourg explores the rural and wild landscapes near the Source of the Lys.
21
ライダー
50.4km
03:26
610m
610m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。

無料新規登録
4.0
(2)
6
ライダー
23.2km
01:22
160m
160m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
6
ライダー
53.7km
04:08
590m
590m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(1)
6
ライダー
27.2km
01:41
270m
270m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
アジンクール周辺で人気
This Spanish mill was built around 1635, on the banks of the Lacquette River. It produced flour until 1938, then milling for livestock. It was bought in 1974 to be transformed into a home. It is built with brick and stone (white limestone). All that remains of the original building is the north gable (17th century), and also a porch. The water wheel is still in place but it no longer turns. The dam forms a pretty waterfall. A turret was added on the river side. It is a very beautiful private home with a beautiful garden in which you can see a stone fountain.
9
0
The Rebecques ponds are fishing ponds, but they are no less beautiful to admire. They are open all year round, from sunrise to sunset.
2
0
The Spanish mill of Enquin les Mines is a former water mill which dates from the 17th century and was used to produce flour and animal feed until 1938. It is today a private residence with a beautiful garden and a fountain. You can admire the old brick and stone building, the restored waterwheel and the waterfall created by the dam on the Laquette.
3
0
The triumphal arch of the beautiful church portal is typical of the late Renaissance. The round arch with carved cassettes is flanked by fluted Corinthian columns. The hall church interior was embellished with Baroque furniture in the 18th century. In the back of the nave a wreathed Assumption of Mary and a canopy with the dove of the Holy Spirit. At the back of the left nave is a beautiful altar with carved angels, fruits and flowers
8
0
The ornate town hall, built of brick and stone, dates from the 16th century. It was once the palace of Mary of Hungary, the sister of Charles V. The central loggia depicts Philip IV of Spain and Isabella of Bourbon, surrounded by the Seven Virtues. The loggia (bay window) dates from the time when the palace was converted into a town hall (1629); The hood was added in 1702. The mayor can address the people from here. The belfry is on the Unesco world heritage list
2
0
The banks of the Canche are lined with wooded areas made up mostly of willows, alders or even ash. Among other things, they make it possible to limit flooding, slow down the current, stabilize the banks with their roots implanted in the banks.
7
0
アザンクール周辺には、交通量がほとんどないサイクリングルートが約30件あり、様々なスキルレベルに対応した多様な体験を提供しています。これには、初心者向けの6件、中級者向けの11件、上級者向けの12件が含まれており、カジュアルなライダーから経験豊富なサイクリストまで、誰もが楽しめるオプションがあります。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、39件のレビューで平均4.2つ星を獲得しています。レビューでは、静かで緑豊かな田園風景、この地域の歴史的重要性、そして快適なツアー体験を可能にする平和で交通量の少ない道路がしばしば称賛されています。
はい、アザンクールとその周辺のセブン・バレーズ地域には、家族に適したいくつかのイージーおよびミディアム難易度のルートがあります。これらのルートは、静かな田舎道や専用の自転車道をたどることが多く、交通量の多い道路から離れてリラックスしたサイクリング体験ができます。若いライダーには、勾配が緩やかで距離の短いルートを探すことをお勧めします。
アザンクール周辺の地形は、セブン・バレーズ地域に位置する、緑豊かで緩やかに起伏する丘と静かな田園風景が特徴です。勾配や標高の微妙な変化があり、標高は一般的に100mから142mの範囲です。ルートはしばしば農地、小さな村を通り抜け、テルヌワーズ川やリス川沿いを走るため、絵のように美しく変化に富んだサイクリング体験を提供します。
はい、アザンクール周辺のツアーサイクリングルートの多くはループ状に設計されており、同じ場所から出発して同じ場所に戻ることができます。例えば、中級難易度のギュイジー – サン・タバン教会ループ(オシー・レ・エスタン発)は、地元の村や田園の魅力を探索するのに最適なオプションです。
アザンクールは歴史が豊かで、特にアジャンクールの戦いの地として有名です。サイクリング中には、戦場の静かな開けた野原や、装飾豊かな市庁舎で知られるエスタン市を訪れることができます。その他の歴史的な見どころには、ツアーの旅程に組み込むことができるノートルダム教会のような地元の教会があります。
もちろんです。この地域は、リス川を含む5つの小さな川が谷を流れる自然の美しさで知られています。リス川の源流は、美しい自然のハイライトです。難易度の高いリス川源流ループのようなルートは、川と周囲の緑豊かな景観の広大な眺めを提供します。
アザンクールでのツアーサイクリングに最適な時期は、通常、春から初秋(4月から10月)です。これらの月は、一般的に穏やかで快適な気候で、田園風景は満開の花や美しい秋の色合いを見せます。この期間は、この地域の起伏のある風景と歴史的建造物を楽しむのに最も快適な条件を提供します。
はい、挑戦を求める経験豊富なツアーサイクリストのために、いくつかの難易度の高いルートがあります。例えば、エスタンとベルフォール市庁舎 – ノートルダム教会ループ(オシー・レ・エスタン発)は、約60kmを走り、かなりの標高差があり、地域の風景と歴史的な町を巡る本格的なライドを提供します。
多くのルートは、オシー・レ・エスタンやリスブールのような小さな村や町から出発するか、そこを通過するため、公共の駐車場が利用できることがよくあります。特に小さな集落では、選択したルートの車両通行止めの区間への便利なアクセスを確保するために、特定の出発地点の指定された駐車場を確認することをお勧めします。
はい、ルートは魅力的な近くの町を探索できるように設計されています。例えば、多くのルートは、歴史的な建築とアウトドアアクティビティのハブとして知られるエスタンに接続しています。ライド中に地元の施設や文化的な場所を楽しむために、これらの町への立ち寄りを簡単に組み込むことができます。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。