3.0
(1)
7
ライダー
4
ライド
グラベルバイクでイタンクール周辺を走ると、穏やかな湿地帯、広大な平野、そして重要な水路沿いのルートが楽しめます。この地域はサン・カンタン運河とソンム川に近いことが特徴で、平坦で変化に富んだ地形を提供します。緩やかな丘陵地帯や森林地帯も、多様なサイクリング体験に貢献しています。このエリアは、運河沿いの道や田舎道を利用した、交通量の少ないグラベルバイク専用トレイルに適しています。
最終更新日: 4月 21, 2026
3
ライダー
41.9km
02:29
270m
270m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
1
ライダー
28.7km
01:38
220m
220m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
2
ライダー
28.1km
01:49
170m
170m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
1
ライダー
15.2km
00:51
130m
130m
初級者向けグラベルライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
This is where the Somme River rises. Its name is traced back to Celtic origins and also gives its name to the department of the same name. At the time when Gaul was part of the Roman Empire, the river was called the Samara. It ends its approximately 245-kilometer-long river life in the Baie de Somme, where it flows into the English Channel.
0
0
Completely constructed in white and black stone, the Basilica of Saint-Quentin is the second Gothic building in Picardy. Built between the end of the 12th and the end of the 15th centuries, it is best known as the burial place of the martyr Quentin, who gave it its name. Listed as a historical monument, the building boasts original architecture, with a porch tower over 34 meters high, a double transept, and a concentric choir. Inside, visitors are captivated by the ancient 260-meter-long labyrinth carved into the nave's paving. Stained glass windows installed at various times complement the artistic offerings of the Basilica of Saint-Quentin, particularly medieval stained glass windows in the 12th-century apse chapels. These depict episodes from the lives of the Virgin Mary and Saint Stephen.
1
0
Beautiful surroundings walking route and maritime museum
0
0
As a memorial to the many dead, such a "MONUMENT AUX MORTS" (usually called a "Central Memorial" or "War Memorial" in German-speaking countries) is still very important today. "Now, Lord, you let your servant depart in peace, as you have said..." it says in the so-called "Hymn of Simeon" (Luke's Gospel, Chapter 2, Verse 29). However, the people who are remembered here did not depart in peace, but became victims of war and tyranny. Therefore, the term "fallen memorial" is now sometimes used instead of the "war memorial" that was previously common in German. In the French-speaking world, however, this aspect of commemoration of the dead has long been included in the most commonly used term "MONUMENT AUX MORTS". Regardless of language and nation, such a memorial has two important and at the same time everlasting tasks: -1- to keep the memory of the suffering and horror of war alive, -2- and to remind people of the need to maintain peace in the long term.
2
0
Parc de l'Isle in Saint-Quentin offers a variety of trails for different levels of difficulty, from flat, easy trails along the Somme to hilly, wooded routes in the nature reserve. You can also admire the flora and fauna of the park, which houses a free zoo, a farm and a conservation center. The park is open all year round, from 8 a.m. to 8 p.m. in summer and from 8 a.m. to 6 p.m. in winter. Whether you are a beginner or an expert, you will find at Parc d'Isle something to satisfy your tastes and your pace.
2
0
The Saint-Quentin war memorial is a unique memorial dedicated to the city's soldiers who fell in combat during different wars. The monument is located near the train station and features a large granite wall with three bas-reliefs depicting scenes from 1557, 1870 and 1914-19181. You can admire the work of architect Paul Bigot and sculptors Henri Bouchard and Paul Landowski, who created this impressive structure in 1927. The monument is also a tribute to the resilience of the residents of Saint-Quentin, who endured the destruction and exodus caused by conflicts.
3
0
The track runs along the Oise all the way, first in town, then between the fields and the barges. On arrival at the Croix Saint Ouen, you have to drive through the village and on small roads to catch up with the cycle paths inside the forest. It is best to start south of Compiègne in the ZAC de Mercières, near the swimming pool and the ice rink. The place is easy to spot. The walk is very nice and runs along the Oise. You always have to stay on your side.
0
0
このガイドで紹介されているItancourt周辺の交通量のない専用砂利道サイクリングコースは4つです。これらのルートは、車両交通から離れた静かなライドを提供するために特別にキュレーションされており、リラックスした砂利道サイクリング体験に最適です。
はい、初心者でも走りやすいオプションが少なくとも1つあります。サン=カンタンからの運河橋ループは、標高差が少なく15.2kmの緩やかなライドを提供する素晴らしい選択肢で、砂利道サイクリング初心者や非常にリラックスした外出を求める方に最適です。
Itancourt周辺の交通量のない砂利道では、多様で穏やかな景色が楽しめます。静かな運河沿いの道、広々とした田園地帯、湿地帯の景観を走ることができます。ルートはしばしば運河サイクリングルートやソンム川に沿っており、特にマレ・デ・ゼール自然保護区のようなエリアの近くでは、静かな景色と野生動物観察の機会を提供します。
長距離で車が通らない砂利道アドベンチャーを求める方には、フランシリー=セランシーからのサン=カンタン大聖堂~リクヴァル・トンネルループがおすすめです。この適度な41.9kmのルートは、変化に富んだ地形と適度な登りがあり、交通から離れた満足のいく体験を提供します。
もちろんです。このガイドで紹介されているルートはすべて円形なので、同じ場所からスタートして同じ場所に戻ることができ、同じ道を戻る必要はありません。例としては、サン=カンタンからのソンム川源流~イズル公園ループや、ル・トリオレからのサンブル=オワーズ運河~ベルテニクール閘門ループがあり、どちらも景色の良い静かなエリアを巡る魅力的なループを提供します。
はい、いくつかのルートは興味深いランドマークの近くを通ります。例えば、サン=カンタン大聖堂~リクヴァル・トンネルループは、印象的なサン=カンタン大聖堂の近くを通ります。また、多くのルートには運河サイクリングルート沿いの区間があり、歴史的な運河のインフラや静かなイズル公園の景色を楽しめます。
Itancourt周辺の地域は、春から秋にかけて砂利道サイクリングに一般的に適しています。春には風景が花々で彩られ、秋には美しい紅葉が楽しめます。夏も素晴らしいですが、気温が高くなることに注意が必要です。運河沿いの平坦な地形は、多くのルートが穏やかな冬の条件でも楽しめるため、雪や氷がない限り、これらのルートは静かな冬のライドに適しています。
はい、交通量のないオプションの基盤となっている運河沿いの道や専用サイクリングルートは、しばしばよく整備されており、冬のライディングに適しています。サン=カンタン運河沿いの区間など、多くの区間が比較的平坦であるため、丘陵地帯や森林地帯のトレイルよりも困難な条件になりにくく、静かな冬のライドに適した選択肢となっています。
多くのルートは、サン=カンタンのような町や、フランシリー=セランシー、ル・トリオレのような小さなコミューンから、またはその近くから始まります。これらのエリアでは、通常、ループの開始点の近くに公共駐車場を見つけることができ、交通量のない砂利道トレイルへの便利なアクセスを提供します。
komootコミュニティはItancourt周辺の砂利道サイクリング体験を高く評価しており、平均スコアは3.0つ星です。レビューでは、ルートの静けさ、美しい運河沿いの景色、そして交通量の多い道路から離れて地域の自然の美しさを探索できる機会がしばしば称賛されています。よく整備された道と多様な景観は、主要な魅力として頻繁に挙げられています。


他の地域の最高のグラベルライドを見てみましょう。