4.4
(958)
5,017
ライダー
51
ライド
Les itinéraires cyclables de tourisme sans circulation autour de La Rivière-Saint-Sauveur se caractérisent par les paysages variés du département du Calvados en Normandie, France. La région présente des collines ondulantes, des champs verdoyants et des vergers de pommiers typiques du Pays d'Auge. Les cyclistes peuvent explorer de paisibles vallées fluviales, comme celles formées par les rivières Morelle et Risle, souvent sur des surfaces majoritairement pavées. La proximité de la Manche et de l'estuaire de la Seine offre des vues côtières…
最終更新日: 5月 6, 2026
4.0
(2)
23
ライダー
42.5km
03:17
500m
500m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
5.0
(2)
10
ライダー
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
3.0
(2)
29
ライダー
56.5km
04:11
750m
750m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
8
ライダー
77.7km
04:43
630m
630m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
7
ライダー
14.2km
00:49
60m
60m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ラ・リヴィエール=サン=ソーヴル周辺で人気
The village is particularly known for its cheese of monastic origin. Pont-l'Évêque is a soft cheese with a washed or brushed rind, square in shape to distinguish it from other cheeses at the time. But if you visit, you'll see that the village's character also lies in its narrow streets, its half-timbered houses, and its integration with nature along the stream that runs through it.
0
0
The village is particularly known for its cheese of monastic origin. Pont-l'Évêque is a soft cheese with a washed or brushed rind, square in shape to distinguish it from other cheeses at the time. But if you visit, you'll see that the village's character also lies in its narrow streets, its half-timbered houses, and its integration with nature along the stream that runs through it.
0
0
A port for numerous boats and a home port for many artists, the port of Honfleur is synonymous with Impressionism. It is also a place steeped in history, local produce, and traditions. Cyclists, stop and explore the surrounding area.
0
0
Amazing half-timbered houses! Their architectural style is reminiscent of English houses – or vice versa.
0
0
...gate closed, route ended.
0
0
From Pont l'Eveque to the Eden Park Hotel there is a beautiful, easy-to-ride path along the Touques River and the Lac de Pont l'Eveque.
0
0
Part of the old harbor with many restaurants, cafes, and bars. The classic postcard motif.
6
0
ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェール周辺には、50以上の交通量の少ない専用サイクリングルートがあります。これらのルートを利用すると、車両の干渉なしにカルヴァドス県とペイ・ドージュ地方の風光明媚な景観を探索でき、穏やかなサイクリング体験を提供します。
はい、この地域には初心者にも最適な、交通量が少なく簡単なルートが豊富にあります。19の簡単なルートがあり、その多くは緩やかな起伏の田園地帯を通り抜けたり、川沿いの平坦な区間を提供しています。リラックスしたライドに最適なのは、ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェールからの「グレート・ビュー・イフ・ブリッジ – ノルマンディー橋の眺め」ループで、距離は12km強で獲得標高は最小限です。
多くの交通量の少ないルートでは、この地域の豊かな文化的・自然遺産にアクセスできます。魅力的な港町オンフルールに向かってサイクリングしたり、その旧港を探索したり、歴史的なノートルダム・ド・グラース礼拝堂を訪れたりすることができます。ルートからは、印象的なノルマンディー橋の眺めも楽しめ、特にペイ・ドージュ地方では、伝統的な木骨造りの家が並ぶ絵のように美しい村々を通り抜けます。
素晴らしい眺めを楽しむには、セーヌ川河口とノルマンディー橋の眺めを提供するルートを検討してください。グレート・ビュー・イフ・ブリッジ – ノルマンディー橋の眺め」ループは、これらの象徴的なランドマークを特に紹介するように設計されています。他のルートでは、ペイ・ドージュ地方の特徴である、緑豊かな起伏のある田園地帯やリンゴ畑の絵のような景色を楽しめます。
はい、いくつかの交通量の少ないサイクリングルートはループとして設計されており、同じ場所から出発して終了することができます。例えば、ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェールからのバイクループは、町から直接便利な周回ライドを提供します。もう一つの選択肢は、ゴンヌヴィル=シュル=オンフルールからのオンフルール – 旧港 – ノルマンディー橋の眺めループで、より長く中程度の挑戦を提供します。
ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェールでのサイクリングに最適な時期は、通常、春から初秋(4月から10月)です。これらの月は、天候が一般的に穏やかで快適であり、緑の野原、花咲く果樹園、海岸の景色を楽しむのに最適です。イギリス海峡に近いこの地域は穏やかな気候を保証しており、ツーリングサイクリストにとって楽しいものとなっています。
もちろんです。19の簡単なルートの多くは家族連れに最適で、ほとんどが舗装路で高低差も最小限です。これらのルートは、静かな川沿いの谷や田園風景を通り抜けることが多く、あらゆる年齢のサイクリストにとって安全で楽しい環境を提供します。最も家族向けのオプションとしては、「簡単」の難易度評価が付いたルートを探してください。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは5つ星中4.25です。レビューでは、ルートの穏やかで交通量の少ない性質、美しいノルマンディーの田園地帯、そして道中で出会う魅力的な村々がしばしば称賛されています。オンフルールへのアクセスやノルマンディー橋の景色の良い眺めも、主要な魅力として頻繁に挙げられています。
ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェールとその周辺、およびオンフルールのような近隣の町には、一般的に駐車場があります。多くのルートは、村の中心部や指定された駐車場からアクセス可能で、特に緑道や専用自転車道につながるルートはそうです。到着時に特定の駐車規制について現地の標識を確認することをお勧めします。
はい、多くのルートは短いループですが、長距離の緑道に接続することができます。例えば、ゴンヌヴィル=シュル=オンフルールからのヴォワ・ヴェルト・ドゥ・ラ・カロンヌ – ポン=レヴェック・ループは、専用自転車道を利用した77kmの挑戦的なライドを提供します。この地域はまた、広範囲に交通量の少ない区間を持つ、ラ・ヴロマリティムやラ・セーヌ・ア・ヴェロのような大規模なサイクリングネットワークの一部にもアクセスできます。
ノルマンディーの田舎では、自転車を持ち込める公共交通機関の選択肢は限られている場合があります。一部の地域列車(TER)は自転車を許可していますが、特にピークシーズン中は、特定の鉄道路線やバスサービスの自転車ポリシーと利用可能性を確認するのが最善です。多くのサイクリストは、ラ・リヴィエール=サン=ソーヴェールとオンフルール周辺のルートにアクセスするために、出発点まで車で行くか、現地で自転車をレンタルすることを好みます。
はい、この地域にはサイクリスト向けの設備が整っています。多くのルートは、オンフルール、ブーヴロン=アン=オージュ、カンブレメールのような魅力的な村を通り抜けるか、その近くを通っており、カフェ、レストラン、ゲストハウスからホテルまで様々な宿泊施設があります。有名なシードル・ルートは、地元の特産品を試飲でき、しばしば軽食を見つけられる数多くのシードル農場を結んでいます。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。