5.0
(1)
18
ライダー
5
ライド
Le vélo de gravier autour de Thorrenc offre un accès aux paysages diversifiés du département de l'Ardèche en France. La région se caractérise par sa position surplombant la vallée du Rhône et s'étend vers le plateau d'Annonay, présentant un mélange d'environnements verdoyants et de terrains variés. Des sentiers historiques tissés à travers cette zone offrent un réseau de parcours adaptés au cyclisme sur gravier.
最終更新日: 4月 20, 2026
6
ライダー
47.6km
03:13
640m
640m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
3
ライダー
15.3km
01:05
230m
230m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
2
ライダー
39.3km
02:34
470m
470m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
1
ライダー
38.4km
02:34
630m
630m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
2
ライダー
40.4km
02:45
500m
500m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
A wonderful stretch of route! The stunning scenery and excellent cycle paths make this bike tour a truly memorable experience!
0
0
A wonderful stretch of route! The stunning scenery and excellent cycle paths make this bike tour a truly memorable experience!
0
0
A wonderful stretch of route! The stunning scenery and excellent cycle paths make this bike tour a truly memorable experience!
0
0
This charming castle is composed of three towers. The oldest appears to be the keep, a rectangular tower accessed from the first floor. Only a few narrow openings illuminate the interior. Its floors were entirely wooden. It is believed to have been built around 1360 by Cardinal de Colombier, lord of the manor. The round tower to the southeast, with its horizontal arrow slits, dates from the 15th century. This tower contains dungeons. The third, more recent tower dates from the early 16th century. Buildings adjoining the keep form a Renaissance residential wing. Another building was added or repaired at an even later date, in the 17th or 18th century.
0
0
Leaving Annonay, this section of the Via Fluvia goes through the woods, passing under several bridges and tunnels.
0
0
The retention dam, located between the municipalities of Saint-Pierre-de-Boeuf – from which it takes its name – and Saint-Maurice-l’Exil, crosses the natural arm of the Rhône (right arm), connecting the town of Saint-Pierre-de-Boeuf to the Île de la Platière on the left bank. The 140 m wide dam has six 20 m passes equipped with 12 m high gates, separated by 4 m thick concrete piers. The dam bridge is a 174 m long reinforced concrete girder bridge (168.80 m opening), with seven 28 m spans. Over a width of 8.80 m, it carries a 6 m long, two-lane, two-way roadway, bordered by two sidewalks lined with parapets made of mixed material (concrete-metal). The upstream sidewalk is separated from the roadway by a low wall. Shelters are located on the downstream side of the piers. The ViaRhône cycle path continues on both sides.
0
0
Built between 1879 and 1881, this viaduct once carried the railway. It is located right next to a former paper mill.
0
0
このガイドでは、トレンク周辺の交通量のない専用グラベルバイクトレイルを4つ紹介しています。これらのルートは、中程度から高難易度のオプションを組み合わせており、車両交通から離れた地域の静かな風景を探検することができます。
トレンク周辺のグラベルバイクトレイルは、ローヌ川流域とアノンネ高原の間の地域の特性を反映した、多様な地形を提供しています。シングルトラック、田舎道、幅広の未舗装路が混在し、野原や森林を横断することがよくあります。「アルデッシュ・ヴェルト」地域は、緑豊かで青々とした環境で知られており、ルートは歴史的な小道に沿っていることが多く、自然の美しさと文化的な探検の両方を提供します。
このガイドは中程度から高難易度の交通量のないグラベルルートに焦点を当てていますが、より広い地域にはオプションがあります。中程度の体験には、標高差が管理しやすい15.3kmをカバーする、ブーリュー=レ=アノンネからの「コル・デュ・フェイェ・ループ」を検討してください。近くのヴィアローナは、アンダンスなどの地域からアクセスでき、よりリラックスしたライドに適した景色の良い、一般的に平坦な道も提供しています。
多くのルートは景色の良い眺めを提供し、興味深いランドマークを通過します。例えば、サン=ラモン=ダンボンからの「トレンク水道橋 – 水道橋とシャトー・ド・トレンク・ループ」は、村の象徴である壮大なトレンク水道橋を通過します。ローヌ川流域の眺めや「アルデッシュ・ヴェルト」の多様な景観に出会うこともあります。アンダンスの町やヴィアローナの一部も一部のルートからアクセス可能で、川沿いの景色を楽しめます。
アルデッシュ地域は一般的に、春から秋にかけてグラベルバイクに適したコンディションを提供します。「アルデッシュ・ヴェルト」は、その緑豊かな環境のため、これらの季節に特に快適です。冬のライドも可能ですが、気温が低く、一部のトレイルでは濡れた状態になる可能性があることに備えてください。出発前に必ず現地の天気予報を確認してください。
はい、挑戦を求める方のために、サン=ラモン=ダンボンからの「トレンク水道橋 – 水道橋とシャトー・ド・トレンク・ループ」のようなルートは、約48kmを走り、600メートル以上の標高差があり、困難でやりがいのあるライドになります。もう一つの挑戦的なオプションは、アノンネからの「パペトリー・ダンノンネ – コル・デュ・フェイェ・ループ」で、38.3kmの距離とほぼ同等の標高差があります。これらのルートは、地域の多様な景観を広範囲に探検できます。
多くのルートは近くの町や村から始まっており、通常は駐車場が整備されています。例えば、「サン=ピエール=ド=ブーフの眺め – サブロン橋ループ」はサブロンから始まり、駐車場がある可能性が高い町です。トレンク自体は静かな村ですが、アノンネやサン=ラモン=ダンボンなどのより大きな近くのコミュニティから出発すると、公共交通機関の接続や駐車オプションが充実していることが多いです。詳細なアクセス情報については、必ず特定の出発点を確認してください。
はい、このガイドで紹介されている交通量のないグラベルバイクトレイルはすべて円形のルートであり、出発点に戻るように設計されています。これには、ブーリュー=レ=アノンネからの「コル・デュ・フェイェ・ループ」や、サン=クレールからの「コル・デュ・フェイェ・ループ」などが含まれ、シャトルを手配する必要なく便利に探検できます。
komootコミュニティはトレンク周辺のアウトドア体験を高く評価しており、平均スコアは5.0つ星です。レビューでは、「アルデッシュ・ヴェルト」地域の静けさと自然の美しさ、グラベルバイクに最適な多様な地形、そして交通量の多い道路から離れたトレンク水道橋のような隠れた名所を発見できる機会がしばしば称賛されています。景色の良い眺めと歴史的な小道の組み合わせが頻繁に強調されています。
もちろんです!トレンク地域とより広いアルデッシュ地域は、アウトドアアクティビティのハブです。グラベルバイクに加えて、トレンクの地元のクライミングサイト(61ルートあり)を探検できます。この地域は、ハイキング、マウンテンバイク、そして近くの川でのカヌーやカヤックなどのウォータースポーツでも人気があります。近くの「モン・ダルデッシュ地域自然公園」は、さらに多様なアウトドアアドベンチャーの機会を提供しています。
交通量のないルート自体は人里離れた道に焦点を当てていますが、多くのルートはカフェ、パン屋、小さなお店が見つかる魅力的な村や町から始まったり、近くを通ったりします。例えば、アノンネやブーリュー=レ=アノンネから始まるルートでは、ライドの前後にアメニティが利用できます。サービスがトレイル上で少ない場合があるため、特に長距離やより人里離れた区間では、十分な水と軽食を持参することをお勧めします。
他の地域の最高のグラベルライドを見てみましょう。
無料でサインアップ