4.3
(15)
153
ライダー
36
ライド
Saint-Maurice-La-Souterraine周辺の交通量の少ないサイクリングルートは、自然環境と田園の伝統が保たれているヌーヴェル=アキテーヌ地方のクレーズ県内に設定されています。この地域は、ヒースランド、池、森を含む多様な地形が特徴で、サイクリングに穏やかな環境を提供します。「La Creuse à Vélo」のようなネットワークに統合された、400km以上の整備されたサイクリングルートがあります。この地域は、さまざまな体力レベルに合わせて設計されたルートで、アウトドアアクティビティに多様な背景を提供します。
最終更新日: 5月 6, 2026
1
ライダー
70.0km
04:24
740m
740m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(3)
25
ライダー
49.8km
03:11
650m
640m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(1)
11
ライダー
42.2km
03:24
610m
610m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
8
ライダー
26.4km
02:09
280m
280m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
9
ライダー
28.2km
02:17
280m
280m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
サンモーリスラソテレーヌ周辺で人気
The Porte Saint-Jean is one of the old city gates of La Souterraine. What you see now is modest, but in the Middle Ages it was a serious entrance to the walled city. Why it's nice: This was literally the city's checkpoint. Anyone who wanted to enter was examined here. The name probably refers to a nearby chapel or hospital of Saint-Jean. You're essentially walking through a 13th-14th-century section here, without it being ostentatious. What many people miss: La Souterraine was an important stop on a side route of the pilgrimage route to Santiago. It's likely that pilgrims, traders, and soldiers passed through here centuries ago.
3
0
The Tour de Bridiers is what remains of a medieval castle from the 12th–13th centuries. What you see now is mainly the enormous round keep—and it's not subtle. What makes it cool: That tower is over 30 meters high. That's seriously impressive when you stand next to it. It stands slightly apart from the landscape, giving it an almost cinematic feel. The castle was part of a major trade route between Limoges and Berry. So this wasn't a romantic fairytale castle, but a pure display of power. In the summer, a historical evening show is held here with lights, projections, and knights. Then the ruins literally come back to life. What almost no one knows: The name "Bridiers" probably comes from "bride" (rein). The castle was intended to keep the region in check.
0
0
In a word: beautiful. A breathtaking setting with stunning hiking trails, the ruins, the river, the rocks, and enchanting trails. One of the most beautiful hikes I've ever taken.
2
0
An eco-responsible and shared refuge for pilgrims. I spent a night there and was able to leave the bike under a shelter outside. Perfect. Nice meeting and especially a meal all together for a friendly moment along my adventure. Refuge which takes its name from the legend of the Hummingbird.
1
0
At the confluence of the two rivers Creuse and Sédelle, stand on top of a rocky promontory the remains of the ancient fortress of Crozant. Considered one of the most powerful strongholds in France in the Middle Ages. Source: Toute la Creuse
1
0
What a beautiful place! The climb to Crozant will require some effort, but it's worth it to discover this corner much appreciated by many painters 👨🏽🎨
1
0
サン=モーリス=ラ=スータレーヌ周辺には、35以上の交通量の少ない専用サイクリングルートがあり、地域の静かな景観を探検するための様々な距離と難易度を提供しています。
ルートは主に、変化に富んだ景観が特徴のクルーズ県(Creuse department)の保存された自然環境を横断します。小規模で静かな田舎道や、場合によっては専用の道が組み合わさっていることが予想されます。この地域は、ヒースランド、森林、池の周辺地域など、本物の自然で知られており、サイクリングに穏やかな背景を提供します。
はい、多くのルートは中程度から難易度が高いですが、少なくとも4つの簡単なルートが利用可能です。クルーズ県全体では、家族や様々な体力レベルに適した、発見のための400km以上の標識付きサイクリングルートも提供しています。大きな高低差を避けるオプションを見つけることができます。
多くのルートでは、景色の良い眺めや自然の美しさへのアクセスが楽しめます。穏やかなエタン・ド・ラ・カジン(Étang de la Cazine)を通り過ぎたり、ユニークな動植物で知られるランド・ド・ラ・ソマンニュ(Lande de la Saumagne)のような地域を探検したりできるかもしれません。この地域の一般的な自然の美しさには、森林、谷、池が含まれており、多様な背景を提供しています。
はい、いくつかのルートは歴史的な関心のある場所を通過します。例えば、グラン・カジン池とシャンボラン城ループ(Grande Cazine Pond and Chamborand Keep Loop)では、シャンボランのドンジョン(Donjon of Chamborand)の景色を楽しめます。他のルートでは、歴史的なポルト・サン=ジャン(Porte Saint-Jean)やブリディエールの塔(Bridiers Tower)を通過するかもしれません。
この地域は、春、夏、初秋にサイクリングに最適です。これらの季節は、自然の景観を探検し、静かな道を走るのに快適な気候を提供します。春は自然が花開き、夏は暖かく、秋は美しい紅葉が見られます。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.3つ星です。レビューでは、保存された自然環境、ルートの静けさ、そして交通から離れた手つかずの自然の中での「グリーンホリデー」を体験できる機会がしばしば称賛されています。
はい、経験豊富なサイクリスト向けの長距離ルートがいくつかあります。例えば、グラン・カジン池とシャンボラン城ループ(Grande Cazine Pond and Chamborand Keep Loop)は約70km、そして「ラ・スータレーヌ発、コンポステーラのハチドリ~クロザン城ループ(The Colibri of Compostela – Crozant Castle loop from La Souterraine)」は約50kmで、どちらも静かな道でかなりの距離を走ることができます。
はい、クルーズ県の小道をツーリングするための自転車は、ペイ・ソストラニアン観光案内所(Pays Sostranien Tourist Office)でレンタルできます。これにより、自分の自転車を持参しない訪問者にとっても便利です。
この地域の多くのサイクリングルートはループ状に設計されており、同じ場所からスタートして終了することができます。例としては、ラ・スータレーヌ発、ポルト・サン=ジャン~エタン・ド・ラ・グラン・カジンループ(Porte Saint-Jean – Étang de la Grande Cazine loop from La Souterraine)や、ラ・スータレーヌ発、ポルト・サン=ジャン~ブリディエールの塔ループ(Porte Saint-Jean – Bridiers Tower loop from La Souterraine)があります。
トレイルヘッドへの直接的な公共交通機関のオプションは限られているかもしれませんが、ラ・スータレーヌ自体には鉄道駅があり、鉄道で到着するサイクリストの出発点となり得ます。そこから、地元の道路網にアクセスしてツーリングの冒険を始めることができます。
クルーズ県には活発なサイクリングコミュニティがあり、「ミニ・ツール・クルーソワ(Mini Tour Creusois)」のようなイベントが開催されています。地元のサイクリングイベントやネットワークに関する詳細については、クルーズ県の公式観光ウェブサイトをご覧ください:tourisme-creuse.com。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。