4.4
(451)
2,899
ライダー
58
ライド
Notre-Dame-De-Bliquetuit周辺の交通量の少ないサイクリングルートは、セーヌ川の蛇行と広大なブロトンヌの森が特徴で、これらはどちらもセーヌ川ループ自然公園の不可欠な一部です。地形は、穏やかな川沿いの道から森の中のより挑戦的な登り坂まで、多様な標高を特徴とし、多様なサイクリング体験を提供します。この地域の景観には、ジュミエージュ修道院の遺跡のような重要な自然の特徴や文化的名所が含まれており、サイクリングの景色の背景を提供します。
最終更新日: 5月 5, 2026
4.9
(12)
62
ライダー
77.1km
04:39
580m
580m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(4)
78
ライダー
36.0km
03:13
470m
470m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(5)
23
ライダー
12.5km
00:47
20m
20m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
23
ライダー
43.6km
03:57
440m
440m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.8
(4)
11
ライダー
23.0km
01:28
150m
150m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ノートルダムドブリケット周辺で人気
When we encounter the patronage of Saint Thomas, most people outside Great Britain probably think involuntarily of the time of Christ, some two thousand years back. This is because one of the twelve apostles whom Jesus called to follow him bears this name. In the Gospels, he is known as "Didymos," which means "twin" in Greek. In this case, however, the chosen patronage refers to Saint Thomas Becket (1118–1170), also known as Thomas of Canterbury after the place of his episcopal see and martyrdom. Canterbury Cathedral (Kent, England) can be visited—at least virtually—via the komoot system at the following link: =>> https://www.komoot.com/de-de/highlight/231266
0
0
Beautiful walk that gives a good and beautiful impression of nature and its inhabitants
0
0
Now we're in the Seine-Maritime department! And several surprises await us in Saint-Wandrille-Rancon.
0
0
My wife didn't feel like cycling up this high and long bridge. So we took the ferry across the Seine at Jumièges – it was great!
1
0
It would be interesting to know how this blast furnace came into the garden
0
0
A new observatory has been open at the Grand'Mare de Sainte-Opportune since April 2025. (The old one was damaged during a storm.) A must-see for bird lovers and those who love nature. The cottage route is very pleasant, and you can enjoy an unforgettable 30-km tour.
0
0
The Grand'Mare observatory (free) has been renovated and rebuilt for a few months after two years of work. It's a magnificent view of the birds returning en masse, and luckily, the horses roaming free. Pure bliss.
0
0
The Abbaye Saint-Pierre et Saint-Wandrille de Fontenelle is a historic Benedictine abbey located in Saint-Wandrille-Rançon. Founded in 649 by Saint Wandrille, the abbey is one of the oldest abbeys in France. It has a rich history that continues to the present day, despite several periods of destruction and rebuilding.
1
0
ノートルダム・ド・ブリケトゥイエリアには、50以上の交通量の少ない専用サイクリングルートがあります。これらのルートは様々な体力レベルに対応しており、初級21件、中級28件、上級10件のオプションがあります。
はい、家族連れに最適な初心者向けのルートがいくつかあります。ジュミエージュ修道院跡 – ノートルダム・ド・ブリケトゥイからのジュミエージュ修道院ループは、標高差が少なく、あらゆるスキルレベルに適した20.8kmの穏やかなライドです。もう一つの初心者向けオプションは、ラ・ドゥイエール自然保護区 – ノートルダム・ド・ブリケトゥイからのバック・ウルトゥイユループで、12km強で非常に平坦です。
この地域は文化遺産が豊富です。多くのルートは、印象的なジュミエージュ修道院跡や、現存するジュミエージュ修道院のような重要な史跡の近くを通ります。ノートルダム・ド・ブリケトゥイにあるメゾン・デュ・パルクでは、地域の歴史や自然を垣間見ることができる展示トレイルや伝統的な建物も提供しています。
もちろんです。より負荷の高いライドを求める方には、旧港 – ノートルダム・ド・ブリケトゥイからのレ・ショーミエールループが、かなりの標高差を伴う77.1kmの難易度の高いルートです。もう一つの挑戦的なオプションは、リヴ=アン=セーヌからのバイクループで、36kmを460メートル以上の登りでカバーします。
交通量の少ないルートは、しばしば絵のように美しいセーヌ川ノルマンデ地域自然公園を縫うように走ります。蛇行するセーヌ川の景色を楽しみ、古代のオークの木々と野生生物で知られる静かなブロトンヌの森を抜けて走ります。セーヌ川を渡るユニークな無料フェリーも、多くのツアーに興味深い自然と物流の要素を加えています。
komootコミュニティでは、この地域のサイクリング体験を高く評価しており、400件以上の評価から平均4.37点(5点満点)を獲得しています。レビューでは、静かで交通量の少ない道、セーヌ川の美しい景色、ブロトンヌの森を抜けるサイクリングの没入感がしばしば称賛されています。
はい、このエリアの交通量の少ないサイクリングルートの多くは円形になっており、同じ地点からスタートして終了することができます。例としては、ジュミエージュ修道院跡 – ジュミエージュ修道院ループや、43.5kmにわたる中程度の難易度のパノラマ – ノートルダム・ド・ブリケトゥイからのヴァットヴィル・ラ・リュ採石場ループがあります。
ノートルダム・ド・ブリケトゥイにあるメゾン・デュ・パルクは、「Accueil Vélo」認定センターです。ハイシーズン中には、メカニカルバイクや電動バイクを含む自転車のレンタルを提供しており、簡単な修理のサポートも受けられます。この地域ではサイクリストにとって素晴らしい拠点となります。
すべてのトレイルヘッドに直接アクセスできる特定の公共交通機関のリンクは異なる場合がありますが、この地域は「La Seine à vélo」ルートの一部であり、サイクリング観光に重点が置かれていることを示しています。ノートルダム・ド・ブリケトゥイまたは特定の出発点への公共交通機関の詳細については、地元の交通当局またはメゾン・デュ・パルクに問い合わせるのが最善です。
多くのルートでは、特に蛇行するセーヌ川の標高の高い場所からの眺めを提供するブロトンヌの森を横断するルートで、素晴らしい展望ポイントがあります。パノラマ – ヴァットヴィル・ラ・リュ採石場ループは、その景色の良い眺めのために特別に名付けられています。
この地域は一般的に春から秋にかけてサイクリングに適しています。春は花が咲き誇る風景を提供し、夏は長いライドに適した暖かい気候をもたらします。秋は森に美しい紅葉をもたらします。出発前には必ず現地の天気予報を確認してください。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。