リンニヒ周辺の最高のバイクパークは、主に様々なスキルレベルに対応するマウンテンバイクトレイルのネットワークが特徴です。ルール川の近くに位置するこの地域は、森、川の氾濫原、レクリエーションのために再利用されたかつての工業地帯など、多様な自然景観を提供しています。これらのサイクリングルートは、マウンテンバイク愛好家が地域の地理を探索し、マウンテンバイクのスキルを練習する機会を提供します。リンニヒは、簡単なS0-S1トレイルから、より挑戦的なS2およびS3セクションまで、多様な地形を探索できる様々なルートを提供しています。
最終更新日: 3月 26, 2026
ハイライト • 休憩所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • サイクリングロード
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト (セグメント) • MTBパーク
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト (セグメント) • トレイル
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 記念碑
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くのバイクパークを発見しましょう リンニッヒでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Top descent, a bit of Lake Garda flair ;-) more of that would be desirable
0
0
Beautiful bike path for all types of bikes
0
0
beautiful but unfortunately so far the only trails
0
0
Around the entire Garzweiler opencast mine, several steel pillars mark the route of the future cycle path, which will eventually connect the mine and the resulting lake. The pillars are being erected by the LANDFOLGE Garzweiler special purpose association with the support of RWE. This association is responsible for implementing projects planned for the immediate vicinity of the Garzweiler opencast mine, primarily for planning the use of the future lake and its shores. The path around the opencast mine will be approximately 23 kilometers long in total. What's special about the pillars: They come from RWE's workshop for large equipment and excavators. They are stamping residues for spare parts.
0
0
Unfortunately, it is no longer really passable, everything is decaying and overgrown. It is no longer maintained or repaired.
2
0
Because it is beautiful here and there are many things to discover, especially for children!
1
0
Difficult technical trail thanks to deep gullies and steep stairs. Caution and skill are required
0
0
まだ完璧なバイクパークを探していますか?これらの場所のガイドをチェックしましょう:
無料でサインアップ