ベルモン・デ・ラ・ロワール周辺の最高の峠は、フランス中央部の丘陵地帯が特徴のオート・ボージョレー山脈に位置しています。この地域は山岳地帯に分類されており、そのすぐ近くにいくつかの注目すべき峠へのアクセスを提供しています。この景観は、自然の特徴とアウトドア探検の機会を組み合わせています。
最終更新日: 4月 5, 2026
ハイライト • 宗教的な場所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 山道
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 山道
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 山道
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 山道
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの山道を発見しましょう ベルモント=ド=ラ=ロワールでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Wonderful stage stop on my Camino https://huettemann.eu/de/2023/10/von-cluny-an-die-loire-berndscamino/
0
0
Col de Favardy alt 856m Departure from many trails
0
0
The pass of the pavilion culminates at 755 meters above sea level. The view of the western slope is quite unobstructed. I recommend a stop at the Le Pavillon hostel-hotel, which offers good food and allows you to take a break after climbing the pass.
0
0
The statue of Napoleon I is the work of a local man, Jean Molette (1819-1889).
2
1
Located on the watershed between the Atlantic and the Mediterranean, the Écharmeaux pass offers an open panorama over the upper Azergues valley.
2
1
“Each of these crosses can tell its own story and what prompted people to erect “their” cross at this point. (...) These wayside crosses were erected as visible signs and attract the attention of many people. The cross is a symbol of life. It stands as a sign of our Christian hope and wants to direct our gaze to Jesus Christ, who has overcome death (...). The cross is part of our life as it was in the life of Jesus. So I wish that many people … visit the crosses, whether as places of stillness and breathing space before God, whether as places for community gatherings, prayer and praise to God.” (Text source: Dean Rainald M. Ollig in: “Crossroads. Small sacred monuments as a sign of popular piety")
3
1
Pass to do in the sequence between the Ecorbans and the Echarmeaux. No big drop offs, fairly gritty road, wide and few viewpoints. Well shaded and fairly uncrowded road. It doesn't look like it's a pass and yet!
0
0
Nice pass to do from the Azergues valley via St Nizier and the Col de la Croix Nicelle: until the Croix Nicelle the percentages are around 7/8% then the final flattens out. From Ranchal or from St Vincent de Reins via St Bonnet le Troncy, the climbs are less complicated but long because the pass is quite high at 862 m. The view at the top is non-existent but the forest atmosphere can be appreciable in foggy weather which gives it a mysterious atmosphere. Many gravel or mountain bike trails converge here and the GR7 passes by.
1
0
ベルモン=デ=ロワールのすぐ近くを超えて、ロワール県全体にはいくつかの重要な峠があります。これらには、森林の雰囲気とグラベルバイクやマウンテンバイクのトレイルのハブとして知られるコル・ド・ファヴァルディ(862 m)が含まれます。コル・デュ・パヴィヨンは、西側の斜面で遮るもののない景色と休憩のためのホステルホテルを提供しています。コル・デ・ザイエ(715 m)は、静かで日陰のある体験を提供します。さらにピラ地域自然公園内には、パノラマの景色とツール・ド・フランスの歴史で有名なコル・ド・ロワイヨン(1233m)、そしてサイクリストに一定の勾配と景色の良いルートで評価されているコル・ド・ラ・クロワ・カザール(865m)があります。
多くの峠からは素晴らしい景色が望めます。コル・ド・ロワイヨンからは、ローヌ渓谷、ヴェルコー、そして晴れた日にはアルプスまで見渡すことができます。コル・デュ・パヴィヨンは西側への遮るもののない景色を提供します。コル・ド・ロワイヨンへのルートは、針葉樹林、ヒースやエニシダの茂る荒地、そして岩屑の斜面を抜けていきます。コル・ド・ファヴァルディ(862 m)は、特に霧の天気で感じられる独特の森林の雰囲気が特徴です。この地域は森林が豊かで、多様な植物相を見つける機会があります。
はい、いくつかの峠では挑戦的な登りがあります。例えば、コル・ド・ロワイヨンは、シャヴァナ(19 km、平均勾配5.6%)とラ・テラス=シュル=ドルレ(15 km、平均勾配5.2%)からの登りがあり、サイクリストにとってやりがいのあるクライムとなっています。コル・ド・ファヴァルディ(862 m)は、いくつかの区間で勾配が7~8%になる人気のサイクリングチャレンジです。ハイキングに関しては、コル・ド・ロワイヨンがあるピラ地域自然公園には、様々な難易度のトレイルがあります。また、「コル・デュ・パヴィヨン – ファヴァルディ峠ループ」のような47 kmの挑戦的なMTBルートも見つけることができます。ベルモン=デ=ロワール周辺のMTBトレイルガイドで、さらに多くのオプションをご覧ください。
ベルモン=デ=ロワールとその峠周辺のエリアは、様々なアウトドアアクティビティに最適です。サイクリングは非常に人気があり、コル・ド・ロワイヨンやコル・ド・ラ・クロワ・カザールのような峠が人気です。ハイキングやトレイルランニングも盛んで、森林地帯を横切る無数のトレイルがあります。コル・ド・ファヴァルディ(862 m)周辺はグラベルバイクやMTBトレイルのハブとして、マウンテンバイクも充実しています。これらのアクティビティの詳細なルートは、ベルモン=デ=ロワール周辺のサイクリング、ベルモン=デ=ロワール周辺のMTBトレイル、ベルモン=デ=ロワール周辺のランニングトレイルのガイドで見つけることができます。
はい、いくつかの峠には歴史的な重要性があります。コル・ド・ロワイヨンはツール・ド・フランスで4回登られており、スポーツの歴史の一端を担っています。エシャルモー峠にはナポレオンの像があり、大西洋と地中海の分水嶺に位置し、アゼルゲ川上流の渓谷を見渡す開放的なパノラマを提供しています。さらに、クロワ・ダジューハイライトは峠そのものではありませんが、この地域のルートでよく見られる重要な宗教的建造物であり、地元の文化遺産を表しています。
この地域は、春から秋にかけてアウトドアアクティビティを楽しむのに適しています。春には新鮮な緑と花が咲き、夏には長いライドやハイキングに理想的な暖かい気候になります。秋には美しい紅葉と涼しい気温が楽しめます。冬のハイキングも可能ですが、標高の高い峠では雪や寒冷な条件が発生する可能性があり、適切な装備が必要です。出発前には必ず現地の天気予報を確認してください。
一部の峠は挑戦的な登りを含みますが、ベルモン=デ=ロワール周辺地域やピラ地域自然公園の多くのルートには、家族に適した緩やかな区間があります。この地域の森林や自然公園では、短く、それほどきつくない散策の機会があります。家族向けの特定のトレイルについては、難易度が大きく異なるため、現地の観光情報やトレイルガイドを参照するのが最善です。ベルモン=デ=ロワール自体には「Circuit de la Croix bleue」と呼ばれる地元のハイキングコースがあり、適しているかもしれません。
コル・デュ・パヴィヨンなどの一部の峠では、頂上にLe Pavillonホステルホテルがあり、食事を提供しています。コル・デュ・パヴィヨンには、食事を提供するLe Pavillonホステルホテルなどの設備があります。一般的には、ベルモン=デ=ロワール自体やロワール県内の他のコミューンなど、峠周辺の村や町でカフェ、レストラン、宿泊施設を見つけることができます。特に人里離れた地域に行く場合は、事前にルートを計画し、利用可能なサービスを確認することをお勧めします。
ベルモン=デ=ロワールにはアクセスできますが、特定の峠に到達するには個人所有の交通手段が必要になることがよくあります。峠の頂上への公共交通機関の選択肢は、一般的に限られています。車があれば、サイクリングやハイキングルートの様々な出発点にアクセスするのに最も柔軟性があります。地域の交通に関する詳細情報については、ロワール・ツーリズムのような地域の観光サイトを確認すると良いでしょう。
地形が変化しやすく、天候も変わりやすいため、重ね着をすることが重要です。快適なハイキングシューズまたはサイクリングシューズは必須です。アクティビティに応じて、水、軽食、地図またはGPSデバイス、日焼け止め、雨具を持参してください。より挑戦的なルートの場合は、応急処置キットを検討してください。サイクリングの場合は、ヘルメットが不可欠です。高地の空気は涼しいことがあるため、暖かい日でも軽いジャケットが役立つかもしれません。
一般的に、ロワール県内の確立されたトレイルや道路でのハイキングやサイクリングには、特別な許可は必要ありません。ただし、ピラ地域自然公園のような保護地域に立ち入る場合は、キャンプ、火気、野生生物に関する地域の規制を常に把握しておくことが良い習慣です。常に私有地を尊重し、「痕跡を残さない」原則に従ってください。ピラ山塊に関する具体的な詳細については、ピラ・ツーリズムを参照してください。
これらのガイドでさらに壮大な山道を見てみましょうベルモント=ド=ラ=ロワールでの:
無料でサインアップ