4.6
(31)
547
ライダー
51
ライド
モンテファルコ周辺のグラベルバイクライディングは、オリーブ畑とブドウ畑が広がる、緩やかに起伏する丘陵地帯に多様な地形を提供します。この地域からは、ウンブリアン渓谷のパノラマビューが楽しめ、クリトゥンノ川、トピノ川、テヴェレ川、そしてスバッペンニーノ山脈とマルターニ山脈を望むことができます。ルートは、滑らかな区間やテクニカルな区間を含む、舗装路と未舗装路が混在しています。この景観は、さまざまなスキルレベルに適した、変化に富んだグラベルバイクトレイルを提供します。
最終更新日: 4月 5, 2026
5.0
(3)
81
ライダー
86.0km
06:11
1,660m
1,660m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.3
(3)
66
ライダー
94.3km
06:29
1,290m
1,290m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
50
ライダー
64.9km
04:05
750m
760m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(2)
28
ライダー
95.9km
07:14
2,020m
2,020m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
30
ライダー
80.4km
05:29
1,150m
1,150m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Trevi's historic center retains the charm of its medieval alleys, narrow and winding, weaving between stone houses and ancient buildings. These streets were designed not only to connect squares and gates, but also to defend the city, creating sheltered and safe routes. The houses feature small doorways and windows, while stairways and arches connect different levels, following the hilly terrain. Walking through the alleys, you'll experience a secluded atmosphere, filled with unexpected glimpses and silhouettes of rooftops and bell towers. Every corner tells stories of daily life, shops, markets, and medieval traditions, making the village a true journey into the past.
0
0
water, water, water, water, water, water, water, water, always stop to fill your water bottles, it's never a waste of time up here...and then enjoy the wild Umbria Augh!!!
0
0
Cathedral of Santa Maria Assunta, Spoleto Cathedral Cathedral: the symbol of the city of Spoleto With its magnificent façade, Spoleto Cathedral provides a kind of backdrop to the Piazza Duomo, which is home to many other buildings. The cathedral was built in the 12th century on the remains of an earlier religious building named after Santa Maria del Vescovado, which in turn stood on an older church dedicated to the martyr Primiano. The crypt of Santa Primiano, accessed through the rectory, dates back to the 9th century and represents the only original part of the old cathedral, which was rebuilt at the end of the 12th century. Adjacent to the facade of the cathedral, on the left side, is the imposing square-shaped bell tower. The façade also features an elegant portico with five rounded arches supported by Corinthian columns, a marvelous work by the master Ambrogio Barocci dating from 1492. The upper part is divided into two levels separated by a cornice supported by blind arches: the lower part is decorated with five beautiful rose windows, the central one being larger and surrounded by the symbols of the four evangelists; the upper part features three rose windows and three pointed-arch niches, of which the central, larger one is decorated with a wonderful mosaic depicting Christ enthroned between the Madonna and Saint John the Evangelist. The decorative elements are further emphasized by the use of blocks of local white and pink stone, which highlight the architectural details. Inside, the space is divided into three naves with a central apse, and the plan is a Latin cross with a transept. The building houses numerous works of art by artists from various eras: the bronze bust of Urban VIII was made by Gian Lorenzo Bernini in 1640; the cross with the iconography of the Living Christ (Triumphal) is a work by Alberto Sotio from 1187; and the cycle of the Stories of the Virgin, which adorns the central apse, was painted by Filippo Lippi between 1467 and 1469. Finally, two chapels are particularly admirable: the Chapel of the Santissima Icona, which houses a 12th-century Byzantine panel that, according to tradition, was given to the city of Spoleto by Frederick Barbarossa as a sign of peace; and the Chapel of the Reliquies, which houses one of the only two surviving letters written by Saint Francis himself. It is a small rectangular parchment (13 x 6 cm) made of goatskin, consisting of nineteen lines, addressed to Fra Leone. The other handwritten letter is the so-called Chartula, kept in the Basilica of Assisi and, according to tradition, written by Francis in 1224 after his stigmatization on Mount Verna. The interior of the building, as it appears today, is the result of a decisive intervention in the 17th century that gave it a Baroque style. Text / Source: Exploring Umbria srl, https://www.exploring-umbria.com/de/entdecke-spoleto/gehenswuerdigkeiten-in-spoleto/kathedrale-santa-maria-assunta-dom-von-spoleto/#:~:text=Die%20Kathe Drale%20 was%20 built%20 in the%20tw%C3%B6th%20th century%20 on%20, a%20%C3%A4older%2C%20%20%20%20M%C3%A4rtyr%20Primiano%20%20%20house%20dedicated to the%20M%C3%A4rtyr%20Primiano%20.
14
0
Cathedral of Santa Maria Assunta, Spoleto Cathedral Cathedral: the symbol of the city of Spoleto With its magnificent façade, Spoleto Cathedral provides a kind of backdrop to the Piazza Duomo, which is home to many other buildings. The cathedral was built in the 12th century on the remains of an earlier religious building named after Santa Maria del Vescovado, which in turn stood on an older church dedicated to the martyr Primiano. The crypt of Santa Primiano, accessed through the rectory, dates back to the 9th century and represents the only original part of the old cathedral, which was rebuilt at the end of the 12th century. Adjacent to the facade of the cathedral, on the left side, is the imposing square-shaped bell tower. The façade also features an elegant portico with five rounded arches supported by Corinthian columns, a marvelous work by the master Ambrogio Barocci dating from 1492. The upper part is divided into two levels separated by a cornice supported by blind arches: the lower part is decorated with five beautiful rose windows, the central one being larger and surrounded by the symbols of the four evangelists; the upper part features three rose windows and three pointed-arch niches, of which the central, larger one is decorated with a wonderful mosaic depicting Christ enthroned between the Madonna and Saint John the Evangelist. The decorative elements are further emphasized by the use of blocks of local white and pink stone, which highlight the architectural details. Inside, the space is divided into three naves with a central apse, and the plan is a Latin cross with a transept. The building houses numerous works of art by artists from various eras: the bronze bust of Urban VIII was made by Gian Lorenzo Bernini in 1640; the cross with the iconography of the Living Christ (Triumphal) is a work by Alberto Sotio from 1187; and the cycle of the Stories of the Virgin, which adorns the central apse, was painted by Filippo Lippi between 1467 and 1469. Finally, two chapels are particularly admirable: the Chapel of the Santissima Icona, which houses a 12th-century Byzantine panel that, according to tradition, was given to the city of Spoleto by Frederick Barbarossa as a sign of peace; and the Chapel of the Reliquies, which houses one of the only two surviving letters written by Saint Francis himself. It is a small rectangular parchment (13 x 6 cm) made of goatskin, consisting of nineteen lines, addressed to Fra Leone. The other handwritten letter is the so-called Chartula, kept in the Basilica of Assisi and, according to tradition, written by Francis in 1224 after his stigmatization on Mount Verna. The interior of the building, as it appears today, is the result of a decisive intervention in the 17th century that gave it a Baroque style. Text / Source: Exploring Umbria srl, https://www.exploring-umbria.com/de/entdecke-spoleto/gehenswuerdigkeiten-in-spoleto/kathedrale-santa-maria-assunta-dom-von-spoleto/#:~:text=Die%20Kathe Drale%20 was%20 built%20 in the%20tw%C3%B6th%20th century%20 on%20, a%20%C3%A4older%2C%20%20%20%20M%C3%A4rtyr%20Primiano%20%20%20house%20dedicated to the%20M%C3%A4rtyr%20Primiano%20.
15
0
The Park - Fonti del Clitunno, Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno A body of water with a circumference of just over 400 meters and an area of almost 10,000 square meters, this small lake is home to numerous plant species that contribute to the fame of the Fonti del Clitunno. Moss, seagrass, water horsetail, sedge, curled brosca, giant shrimp, marsh forget-me-not, and water nasturtium, also known as watercress, are just some of the plants found in the pond. Around the banks are the trees that characterize the surroundings, most notably the cypress poplar, covered in dense foliage in summer. Then there's the weeping willow, whose spread dates back to the fashion that spread this plant in Paris in the 1840s, which is said to have shaded Napoleon's tomb on Saint Helena. Text / Source: Fonti del Clitunno - Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno https://www.fontidelclitunno.it/
13
0
The Park - Fonti del Clitunno, Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno A body of water with a circumference of just over 400 meters and an area of almost 10,000 square meters, this small lake is home to numerous plant species that contribute to the fame of the Fonti del Clitunno. Moss, seagrass, water horsetail, sedge, curled brosca, giant shrimp, marsh forget-me-not, and water nasturtium, also known as watercress, are just some of the plants found in the pond. Around the banks are the trees that characterize the surroundings, most notably the cypress poplar, covered in dense foliage in summer. Then there's the weeping willow, whose spread dates back to the fashion that spread this plant in Paris in the 1840s, which is said to have shaded Napoleon's tomb on Saint Helena. Text / Source: Fonti del Clitunno - Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno https://www.fontidelclitunno.it/
14
0
Fonti del Clitunno - Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno Dream apartments, treat yourself to the relaxation you deserve. A gastronomic experience in the Parco della Poesia and a garden with tables for pampering yourself. From here, O Clitumnus, the white herds and the bull, the greatest holocaust, have repeatedly dipped into your sacred waters, bringing Roman triumphs to the temples of the gods. History Have you ever seen the Fonti del Clitunno? If not, and I don't think so, otherwise you would have told me about it, go and see. "I saw it recently and regret having done it too late." Thus wrote Pliny the Younger to a friend, and his advice still holds true today. The Fonti del Clitunno as we see them today are different from those of the first century, during Pliny's time. A violent earthquake in 444 AD changed the face of the area and was likely the cause of the narrowing of the Clitunno River, which had previously been navigable. The layout of the Clitunno springs as we see them today is thanks to the patient work of Paolo Campello della Spina, who, between 1860 and 1865, removed the earth to make room for the pond and encouraged the growth of vegetation that still characterizes the Clitunno springs today. A few years later, Giosue Carducci wrote the barbaric ode "Alle Fonti del Clitunno." Text/Source: Fonti del Clitunno - Ristorante Pizzeria, Campello Sul Clitunno https://www.fontidelclitunno.it/
14
0
モンテファルコでは、50以上のコースが利用可能な、幅広いグラベルバイクルートを提供しています。これらのルートは、初心者から上級者まで、さまざまなスキルレベルに対応しており、あらゆるライダーに楽しんでいただけるものがあります。
モンテファルコ周辺の地形は、オリーブ畑とブドウ畑に広く覆われた、なだらかな丘陵地帯が特徴です。舗装路と未舗装路が混在し、平坦な区間とよりテクニカルな区間があります。この地域は「ウンブリアのバルコニー」として知られており、クリトゥンノ川、トピノ川、テヴェレ川、そしてスバッペンニーノ山脈とマルターニ山脈を含むウンブリア渓谷のパノラマビューが期待できます。
多くのルートは挑戦的ですが、少なくとも1つの初心者向けグラベルバイクコースが利用可能です。この地域の魅力的な村々や、ブドウ畑やオリーブ畑を通る景色の良い、あまりテクニカルでない区間は、リラックスしたライドを求める家族にも適している場合があります。常にルートの詳細で、特定の難易度評価と標高プロファイルを確認してください。
多くのルートからは、ウンブリア渓谷の息をのむようなパノラマビューが楽しめます。モンテ・セラーノの頂上のような重要な自然の特徴を探検したり、モンテ・ブルネッテの眺めを楽しんだりすることもできます。トレイルはしばしば絵のように美しいオリーブ畑やブドウ畑の間を縫うように走り、美しい自然の背景を提供します。
はい、モンテファルコ周辺のグラベルバイクルートの多くはループとして設計されており、同じ場所からスタートして終了することができます。例えば、挑戦的なフォリーニョ発モンテファルコ~モンテファルコ塔ループは、ブドウ畑やオリーブ畑を通り抜け、完全な周回体験を提供します。
モンテファルコでのグラベルバイクは、近くの歴史的な町を探索するのに最適な機会を提供します。ルートはしばしばモンテファルコを、保存状態の良い建築で知られる中世の町ベヴァーニャや、花のディスプレイで有名なスペッロと結びつけます。また、フォリーニョ発トレヴィの眺め~トレヴィ歴史地区ループで見られるようにトレヴィに向かって走ったり、カステル・リタルディ発スポレート大聖堂~スポレート歴史地区ループで紹介されているようにスポレートに到達したりすることもできます。
モンテファルコは、春と秋にグラベルバイクを楽しむのに適しています。これらの季節は、快適な気温、花が咲き乱れる、または豊かな秋の色合いの鮮やかな風景を提供し、夏の厳しい暑さや冬の寒さを避けながら、ブドウ畑やオリーブ畑を探索するのに理想的です。
はい、この地域はサグランティーノワインとオリーブオイルで有名です。多くのルートは、カフェ、レストラン、ワインテイスティングの機会が見つかる魅力的な村やワイナリーの近くを通ります。モンテファルコ自体や、ベヴァーニャのような町には、軽食や地元の料理体験のための数多くの選択肢があります。
モンテファルコや、多くのルートの一般的な出発点となるフォリーニョのような周辺の町には、通常、公共の駐車場があります。特に観光のピークシーズン中は、現地の駐車規制と空き状況を確認することをお勧めします。
モンテファルコ周辺のグラベルバイクルートは、komootコミュニティから高く評価されており、40件以上のレビューで平均4.7つ星を獲得しています。ライダーは、多様な地形、ウンブリア渓谷の素晴らしいパノラマビュー、そして歴史的なブドウ畑やオリーブ畑を走るユニークな体験をしばしば賞賛しています。
もちろんです。モンテファルコには、かなりの数の挑戦的なグラベルルートがあり、51ルート中48ルートが難易度が高いと評価されています。これらのトレイルは、かなりの標高差とテクニカルなセクションを特徴とすることがよくあります。例としては、フォリーニョ発のスペッロの眺め~旧道ループがあり、85km以上、1600メートル以上の標高上昇を伴います。
モンテファルコのグラベルトレイルの標高上昇は、この地域の起伏のある地形を反映して、大きく変動する可能性があります。例えば、フォリーニョ発のスペッロの眺め~旧道ループのような挑戦的なルートでは1600メートル以上の登りがありますが、フォリーニョ発のフォリーニョ発トッレ・デル・コーレ~モンテファルコループのようなルートでは約750メートルの登りがあり、さまざまなフィットネスレベルに対応したオプションを提供しています。
他の地域の最高のグラベルライドを見てみましょう。
無料でサインアップ