蛾には必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひ蛾を探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。
最終更新日: 3月 6, 2026
ハイライト • 山頂
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 湖
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 展望台
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 自然記念物
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 集落
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう 蛾での。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
A nice place to linger 😇
4
0
Very well maintained and sophisticated looking facility, worthwhile.
7
0
2. Today's plantings are based on the structure of the historical model in terms of new planting and care. The chestnut trees on the avenue are cut strictly in a box shape, and the lime tree arcade below the Fürstenhof also corresponds to the historical specifications. Old and rare trees can be admired in the park, including a "thousand-year-old oak" near the herb garden with a circumference of seven meters[1], as well as the ginkgo tree, the cucumber magnolia and the "oak-leaved hornbeam" (a mutation). Around 60 tree species are listed in the tree register created in 1992. Source:https://de.m.wikipedia.org/wiki/Staatsbad_Br%C3%BCckenau
11
0
1. In 1747, the Ticino Andrea Gallasini, court architect to the Prince Abbots of Fulda, designed a strictly symmetrically arranged garden, the main feature of which was the central axis, which still extends across the state spa today. Over the course of time, additions were made to the building ensemble, particularly by King Ludwig I. This also involved enlargements of the gardens. The baroque gardens were partially converted into an English garden. Despite many changing garden trends, the structure has been preserved to this day and is a defining feature of the park. In contrast to the unspoiled nature of the surrounding meadows and forests, it gives the ensemble a special charm. Source:https://de.m.wikipedia.org/wiki/Staatsbad_Br%C3%BCckenau
12
0
The origins of the spa park (more correctly the castle park) go back to the designs of the court architect Andrea Gallasini. According to these plans, a French garden was created between 1747 and 1749 for the prince abbots/prince-bishops of Fulda. After the dissolution of the Fulda monastery and the new borders during and after the Napoleonic era, the Brückenau office became part of the Kingdom of Bavaria in 1816. The Bavarian King Ludwig I, who reigned until 1848, used the site as a summer residence. During this time, numerous buildings flanking the park were built, such as the Kursaal building and the Badhotel.
6
0
From here it is not far to the Wasserkuppe. The place can be reached from Fulda every hour by train. There is a small town center.
4
1
The castle park is a place of rest, almost overloaded with colors and scents in May! The Cafe "Wahl" is recommended for every occasion!
4
0
まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう:
無料でサインアップ