4.4
(48)
1,622
ライダー
54
ライド
スリン・アイギエ周辺にはバイクライド向きのルートがたくさんあるため、ルート選びも簡単ではありません。この湖の魅力をすぐに体験していただけるように、komootおすすめのルートをまとめました。 ページを下にスクロールしてスリン・アイギエ周辺のサイクリングルートの詳細をご覧になり、気に入ったルートが見つかったら、さっそく冒険に出かけましょう。
最終更新日: 4月 9, 2026
4.9
(13)
135
ライダー
50.2km
03:34
640m
640m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4
ライダー
5.18km
00:25
70m
70m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
16
ライダー
23.1km
01:22
150m
150m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
16
ライダー
32.5km
01:58
280m
280m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.3
(3)
13
ライダー
34.2km
02:08
330m
330m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
「スノードニアへの玄関口」としばしば呼ばれるBetws-y-Coed詳細を表示するには、サイドパネルをクリックは、北ウェールズにある魅力的なアルパインスタイルの村で、まるでビクトリア朝の絵葉書からそのまま出てきたかのようです。石橋が泡立つ川を渡り、空気は常に松と雨の香りがかすかに漂う場所です。 村の中心部 町自体は大きな村の緑地を中心に広がっており、ゆっくり散歩したり、ピクニックをしたりしながら、過ぎゆく人々を眺めるのに最適です。居心地の良い独立したショップ、アウトドア用品店、カフェが立ち並び、ハイカーや静かな午後を過ごしたい人々に人気です。 象徴的な橋と滝 Betws-y-Coedは、絵のように美しい交差点や、中心部から徒歩ですぐの場所にあるドラマチックな水景で有名です。
0
0
The visitor centre is located on the A5, approximately 5 miles south of Bethesda and approximately 4 miles west of Capel Curig, on the western side of Llyn Ogwen. There are a number of facilities including toilets, disabled toilets, an information room, public wifi and a small kiosk selling hot and cold snacks. From the visitor centre you can start a range of walks and climbs in the area. The most popular is the walk to Wales' first ever national nature reserve, the beautiful Cwm Idwal, a glacial lake with a mountainous backdrop. (Cwm Idwal National Nature Reserve)
11
0
The sobering part was reading how they thought it was safe after hearing the church bells. They weren't, it was the church getting swept away!!!!
0
0
Opened 1868: Passenger trains began serving Betws-y-Coed on April 6, 1868. The London & North Western Railway extended the Conwy Valley line (which had reached Llanrwst in 1863) to Betws-y-Coed, initially for freight in 1867. Slate Transport: The primary purpose of the Conwy Valley line was to transport dressed slate from the quarries in Blaenau Ffestiniog to Deganwy for export. A further extension to Blaenau Ffestiniog opened in 1879. Tourist Hub: The railway became the main way for tourists to reach Betws-y-Coed, and the station was designed with ample facilities to cope with the crowds. Local Builder: The station building itself is quite substantial for a country branch line and was constructed by local contractor Owen Gethin Jones, a renowned stonemason, carpenter, civil engineer, and poet. Decline and Revival: Like many branch lines, it saw a decline in the 20th century. However, its scenic route and importance for tourism have ensured its continued operation.
0
0
Such a beautiful and famous tea house. I'm so glad i got to see it before all the plantation had been removed. Saw in a news feed this week, it lost so much of its character
0
0
他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。
無料でサインアップ