ハイキングの途中で偶然見つけた場合でも、ガイドブックに沿ってたどり着いた場合でも、いつも特別な体験をもたらしてくれる城。ヘルトには訪れるべき 4
の美しい城があります。一覧から行きたい城を見つけて、次の冒険では歴史にも触れてみましょう。
最終更新日: 2月 22, 2026
ハイライト • 城
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 歴史的な場所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 城
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 城
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 城
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
Beautiful park and ideal for running, you also meet many other joggers here.
3
0
Beautiful park and ideal for running, you also meet many other joggers here.
3
0
The Pourtalès park surrounds a pretty 18th century castle made famous by Countess Mélanie de Pourtalès. Close to Emperor Napoleon III, in the last century she received all the European elite there. The large lawns and more shaded corners of this English-style park make it a great place for a stroll. Keep your eyes peeled! works of contemporary art are scattered there for the pleasure of young and old…
0
0
The castle was built between 1722 and 1726 and has housed the evangelical church since 1804, today the lutheran church. In the basement of the castle is the Archaeological Museum of Brumath.
1
0
"Château" sounds romantic, but in this case it's not. It's a clinic.
2
0
The Orangery Park is the oldest park in the city, the park is very well maintained and invites you to linger.
3
0
ORANGERY The Orangery district in the north of the city has a rich cultural heritage in which nature plays an important role. Since the 18th century, the Parc de l'Orangerie, with its English garden, mini zoo and bowling alley, has been Strasbourg's favorite place for walks. THE JOSÉPHINE PAVILION - HOMAGE TO THE EMPRESS In the classic French avenue park from 1692, the Orangery building was built between 1804 and 1807 according to the plans of the architect Valentin Boudhors. The city wanted the building to provide dignified accommodation for Count Johann Reinhard III's orange tree collection. of Hanau-Lichtenberg, which decorated his castle in Bouxwiller until the French Revolution. As a reminder of Empress Joséphine de Beauharnais's stays in Strasbourg, the orangery was named after her. After a fire in 1968, the building was rebuilt true to the original. The two sphinxes sitting opposite each other at the entrance come from the gardens of Klinglin Castle in Illkirch, which were redesigned in the 18th century. ENGLISH GARDEN, ZOO AND BOWLING ALLEY Under the influence of Jean Frédéric de Turckheim and Georges Frédéric Schutzenberger, two Strasbourg mayors who were open to currents from England, the park became a romantic English landscape garden with avenues that, following the example of nature, surround a cleverly constructed "disorder" meander. On the occasion of the International Industrial Exhibition, which took place in the Orangery in 1895, the area of the park was doubled and idyllic half-timbered houses such as the Buerehiesel, pleasure palaces such as the Cupid Temple and water features with bridges, fountains and streams were created. Two sculptures are particularly worth mentioning: the traditional “Gänseliesel” and the poetic “Puits voleur”, designed by Patrick Bailly-Maître-Grand in 1994. The small zoo is located in the west of the park near the bowling alley, which is located on the site of a former restaurant. https://int.strasbourg.eu/de/orangerie
5
1
ℹ️ www.strasbourg.eu/lieu/-/entity/sig/2305_ENV_372/parc-de-l-orangerie
2
0
他の場所で最高の城を探していますか?他のガイドを発見しましょうヘルトでの:
無料でサインアップ