4.3
(462)
2,138
ライダー
183
ライド
イヴレ=レ=エペック周辺のマウンテンバイク体験では、森、丘、ユイヌ川など、多様な自然景観を楽しめます。この地域には、アルシュ・ド・ラ・ナチュール内の専用トレイルから、より広範囲なサーキットまで、様々な地形があります。ライダーは、整備された道と自然の路面が組み合わさったコースを期待でき、様々なスキルレベルに対応しています。この地域の地形は、緩やかなルートと顕著な高低差のある長いルートの両方を提供します。
最終更新日: 4月 21, 2026
4.0
(2)
10
ライダー
38.5km
02:34
310m
310m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
34
ライダー
56.2km
04:00
280m
280m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 高度なライディングスキルが必要です。
無料新規登録
4.8
(5)
11
ライダー
33.0km
02:30
290m
290m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 あらゆるスキルレベルに適しています。
3.5
(2)
15
ライダー
13.6km
01:01
70m
70m
初級者向けMTBライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 あらゆるスキルレベルに適しています。
1.0
(2)
13
ライダー
13.5km
00:55
50m
50m
初級者向けMTBライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
The Arche de la Nature is a vast natural space located near Le Mans. Among its various places of interest, we find the Maison de la prairie, composed of a vegetable garden and a farm.
0
0
Too bad the section lacks maintenance, puncture guaranteed
0
0
Very good cycling club
0
0
Founded in 1229 by Bérengère de Navarre, widow of Richard the Lionheart, it constitutes one of the most beautiful Cistercian jewels in France. It was acquired by the Department of Sarthe in 1959. The Royal Abbey of Épau constitutes one of the finest examples of Cistercian architecture in France. In 1229, Bérengère de Navarre, widow of Richard the Lionheart, decided to found this abbey at the gates of Le Mans, where she was buried a year later. During the Revolution, the abbey, almost deserted by monks since the 18th century, was sold as national property to an industrialist. Then transformed into an agricultural operation, the abbey experienced many vicissitudes before its purchase by the Department of Sarthe in 1959. A vast restoration program, still in progress, is giving it a second wind, making the abbey one of the most important places cultural heritage of Sarthe. The abbey also hosts the sessions of the departmental assembly of which it has been the seat since the 1970s. Since July 1, 2016, its management has been entrusted to the Sarthe Cultural Center whose mission is to offer it a new dimension, in order to strengthen its cultural role in the region. Recently, the research of Father Michel Niaussat, a Cistercian monk writer, has shed light on the royal character of the building. L'Épau Abbey then became Royal Abbey of l'Épau in March 2017. Alongside this cultural and tourist growth, another flagship project which will guide the development of the abbey in the coming years: the transformation of the park into permacultural garden. It must then be remembered that times of prayer and work were equivalent in the Cistercian rule. This agricultural dimension is at the heart of the departmental project, the ultimate objective of which is to restore as faithfully as possible the original principles of the place. The abbey, which has preserved almost all of its buildings, is located at the gates of Le Mans. It is inserted in a 13 ha enclosed park delimited by a surrounding wall.
0
0
イヴレ=レ=エペクには、180以上のルートが利用可能な、幅広い品揃えのマウンテンバイクトレイルがあります。これらのトレイルは、簡単なライディングからより挑戦的なコースまで、さまざまなスキルレベルに対応しています。
はい、この地域には簡単なマウンテンバイクトレイルがたくさんあります。穏やかなライドには、全長13.4kmで美しいアルシュ・ド・ラ・ナチュールを巡る、アベイ・ロワイヤル・デ・スポーからのアルシュ・ド・ラ・ナチュール – プラリーハウスループをご検討ください。
イヴレ=レ=エペク周辺の地形は多様で、緑豊かな森林地帯、丘陵、ユイヌ川沿いの道など、さまざまな景観が混在しています。整備された道と自然の路面の両方があり、サージェ高原やブット・ドーヴルなどの地域を巡るルートがあります。
イヴレ=レ=エペクのマウンテンバイクルートの多くはサーキット状です。例えば、アベイ・ロワイヤル・デ・スポーからのクロッシングポイント – クールセクションループは、全長33.7kmを巡る人気のミディアムサーキットルートです。
トレイルは、牧場や水屋を含む450ヘクタールの広大なアルシュ・ド・ナチュールのような重要な自然地域を通過することがよくあります。また、風光明媚なユイヌ川の谷、古代ローマの橋(ポン・ド・ピエール)、そしてルドン池を発見することもできます。
はい、いくつかのルートには歴史的な要素が組み込まれています。11世紀のサン・ジェルマン教会、ローマ時代の橋、そして1229年に設立された保存状態の良いスポー修道院などに出会うことができます。スポー修道院は、しばしばルートの出発点や特徴となっています。
イヴレ=レ=エペクのマウンテンバイクトレイルは、komootコミュニティから平均4.3つ星の高評価を得ています。ライダーは、多様な自然景観、イージーとミディアムのオプションの組み合わせ、そしてルートに組み込まれた史跡を高く評価しています。
トレイルヘッドに直接アクセスできる特定の公共交通機関のリンクは異なる場合がありますが、サルテ地域全体はよく接続されています。ル・マンのような主要なハブとなる近くの町への地方列車や地域のバスサービスをチェックし、トレイルの出発点へのルートを計画することをお勧めします。
長距離ライドを求める方には、シャンジェからのルドン池 – クールセクションループのようなルートが、約45kmを巡るミディアムチャレンジを提供します。この地域には、サージェ高原やブット・ドーヴルなどの地域を巡る、顕著な標高変化のあるルートもあります。
イヴレ=レ=エペクの緑豊かで木々に覆われた景観は、年間を通してマウンテンバイクを楽しむのに適しています。春と秋は、快適な気温と鮮やかな風景が楽しめることが多いです。夏も、特に日陰の森林地帯では楽しめますが、冬でも泥の少ないトレイルならライディング可能です。
イヴレ=レ=エペクが位置するサルテ地域は、広範なマウンテンバイクネットワークで知られています。FFC認定サイトを含む、より広範なネットワークに関する追加情報は、サルテ・トゥリスムのウェブサイトでご覧いただけます:sarthetourisme.com。
他の地域の最高のMTBトレイルを見てみましょう。
無料でサインアップ