4.6
(76)
2,870
ライダー
32
ライド
サン=ローラン=ヌアン周辺のロードサイクリングルートは、ユネスコ世界遺産であるロワール渓谷の中心部に位置しています。この地域はロワール川によって特徴づけられ、文化的および自然的な景観を提供し、また森と池で知られるソローニュ地方もあります。この場所は、平坦な川岸から歴史的なシャトーの近くを通るルートまで、ロードサイクリストに多様な地形を提供します。この地域は、専用ルートと地域の環境を探索するのに適したネットワークを備え、サイクリングに適しています。
最終更新日: 4月 21, 2026
5.0
(2)
325
ライダー
110km
04:49
250m
250m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
4.3
(3)
73
ライダー
42.3km
02:36
110m
110m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
無料新規登録
58
ライダー
53.6km
02:14
180m
180m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
12
ライダー
65.3km
02:48
220m
220m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
5.0
(1)
9
ライダー
33.4km
01:20
150m
150m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
A Millennial Church The Church of Saint-Sulpice, established as a parish in 1050, is a modest building steeped in history. Formerly part of the Diocese of Orléans, it joined the Diocese of Blois in 1823. It was given in 1105 to the Abbey of Micy-Saint-Mesmin by Sanche, Lord of La Ferté-Hubert. While the Collegiate Church of Saint-Gervais-et-Saint-Protais, once a neighbor, no longer exists, Saint-Sulpice remains a testament to the region's medieval past. La Ferté-Saint-Cyr is also the birthplace of Blessed Daniel Brottier, founder of the National Union of Veterans. Located near the castles of Chambord and Talcy, as well as the Sologne Nature Reserve, the church attracts visitors and worshippers eager to discover this heritage.
0
0
The Church of Saint-Martin is a modest building, but representative of the Sologne region. It consists of a single nave, 15 meters long by 7.50 meters wide, extended by a wider chancel, 10.50 meters long by 8 meters wide. The nave dates from the 12th century and is built of small, irregular rubble stones* and various reclaimed materials (iron burls have even been found in the walls). Dressed stone (lake limestone) is reserved for the quoins and window and door surrounds. The west door is Romanesque: a semicircular arch with an extradosed stringcourse of diamond points (the surrounds have been altered). It is surmounted by a narrow, rather archaic window with a gunport-like vault and no rebate, which has recently been reopened and fitted with a newly created stained-glass window. Traces of two other similar Romanesque windows have been discovered and preserved on the south and north walls of the nave. A beautiful basket-handle arched "door of the dead" was also discovered to the south. The current stained-glass windows were added no later than the early 20th century. In 2003, the entire structure was restored with a lime plaster finish and tufa stone window and door frames. The apse, flanked by brick buttresses laid in a diamond pattern, is characteristic of the early 16th century. The removal of the plasterwork revealed two large segmental arched windows to the south (dating from the 17th or 18th centuries). The sacristy roof was restored with flat tiles, and its doorway was rebuilt with dressed stone and an oak lintel. The church has a small timber-framed bell tower (17th century?) overlooking the west facade. The nave roofs are now covered in slate, whereas they were originally covered in local tiles, as was the sacristy (built in the late 18th or early 19th century). Inside, the church remains in its 19th-century state. While the 17th-century timber frame has disappeared, the building still possesses an interesting 15th- or 16th-century timber frame, with tie beams adorned with rather naive corbels. The king posts and wooden vault were modified later, culminating in the 19th century with a low-pitched plaster vault on laths. A complete 15th-century truss, with a molded king post, base, and capital, is hidden between the west gable wall and the bell tower. While the interior plasterwork was redone a few years ago, the work carried out in 2002 and 2003 uncovered remnants of mural paintings on the west side, by clearing the Romanesque window (which had been blocked during the installation of the bell tower). A faux-ashlar decoration with double ochre-red joints is still clearly visible. The church retains most of its furnishings from after the Counter-Reformation: the pulpit, the altar with its altarpiece (decorated with a Charity of Saint Martin, a copy from 1867), and the baptismal font.
0
0
At the heart of one of the most beautiful deer populations in France, discover the fascinating world of the deer in this museum dedicated to them. In an authentic Sologne building, immerse yourself in the life of this majestic animal through a fun and educational tour. Understand the evolution of its antlers, learn to recognize its prints, and discover the secrets of its roar.
0
0
Beautiful crossing of the Loire, very busy bridge
0
0
Mill worth the detour at the foot where you can find a drinking water point
0
0
According to legend, the Devil took refuge in the castle after having built the magnificent Pont de Beaugency in one night.
1
0
Beautiful view of the worth seeing city of Blois.
0
0
この地域は多様な地形が特徴で、主にロワール川の平坦な川岸と、ソローニュ地方の緩やかな景観が挙げられます。ほとんどのルートは中程度の難易度ですが、田園地帯や歴史的なシャトー周辺を探索する際には、ゆったりとしたライドに最適な比較的平坦な区間や、わずかな標高差のあるルートも見られます。
はい、サン=ローラン=ヌアンにはいくつかの簡単なロードサイクリングルートがあります。この地域には、合計28ルート中4ルートが「イージー」に分類されています。これらのルートは通常、標高差が少なく、ロードサイクリング初心者の方やリラックスしたライドを楽しみたい方に最適です。
サン=ローラン=ヌアン周辺のロードサイクリングルートは、見どころが豊富です。絵のように美しいロワール川沿いをサイクリングしたり、森や池のあるソローニュ地方を探索したり、象徴的なランドマークを訪れたりできます。特筆すべきアトラクションには、壮大なシャンボール城、魅力的な中世の町メーヌ=シュル=ロワール、そして歴史的なボーシャン城があります。多くのルートは地元の村を通り抜け、古い教会や水車の景色も楽しめます。
もちろんです。この地域は家族でのサイクリングに適しており、特に「シャンボール近くの森のサイクリングパス」(ハイライト)のような専用のグリーンパスは、交通から安全に離れて走行できます。ロワール川沿いの一般的に平坦な地形も、子供連れの家族にとって多くのルートがアクセスしやすいものにしています。サン=ローラン=ヌアンには自転車レンタルを提供する施設がいくつかあり、電動ファットバイクなども用意されており、様々なスキルレベルに対応しています。
サン=ローラン=ヌアンでのロードサイクリングに最適な時期は、一般的に春と秋です。これらの季節は、通常、気候が穏やかで快適であり、夏ほどの極端な暑さや混雑が少なくなります。秋の紅葉は、ソローニュの森や川沿いの小道の景観をさらに美しくします。
各ルートの具体的な駐車エリアは詳細に記載されていませんが、サン=ローラン=ヌアンおよび近隣の町には、さまざまな公共駐車施設があります。特定の場所から始まるルートについては、地元の自治体の駐車場を確認することをお勧めします。シャトーや村に接続するルートの多くは、近くに指定された駐車場があります。
はい、サン=ローラン=ヌアン周辺のロードサイクリングルートの多くはループ型に設計されており、同じ場所からスタートしてフィニッシュすることができます。例えば、サン=ローラン=ヌアン発のボーシャン橋 – ミュイド=シュル=ロワール橋ループは、ロワール川沿いを走る人気の周回ルートです。
長く評価の高いルートの1つは、サン=ローラン=ヌアン発のボーシャン橋 – ミュイド=シュル=ロワール橋ループです。このルートは約109.8 km(68.3マイル)を走り、通常約4時間47分で完了します。ロワール川沿いの広大なライドを楽しめます。
はい、シャンボール城へのアクセスが良いルートがいくつかあります。ル・カヴロー発のシャンボール城の眺め – シャンボール城ループは、この象徴的なランドマークへ直接案内する中程度のルートです。もう1つの選択肢は、サン=ローラン=ヌアン発のシャンボール城 – シャンボール城の眺めループで、こちらも城周辺の素晴らしいサイクリング体験を提供します。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、60件以上のレビューで平均4.5つ星を獲得しています。レビューでは、整備されたサイクリングルート、ロワール川の絵のように美しい川沿いの景観、そしてシャンボールのような歴史的なシャトー訪問とサイクリングを組み合わせられるユニークな機会がしばしば称賛されています。静かなソローニュの森も、ハイライトとして頻繁に言及されています。
はい、サン=ローラン=ヌアンは、有名なロワール・ア・ヴェロルートの一部を含む、より広範な「シャトー・ア・ヴェロ」(Châteaux à vélos)ルート沿いに戦略的に位置しています。これにより、この広大なサイクリングネットワークの一部に簡単に接続して探索でき、ロワール川沿いの様々な城や景勝地を結ぶ整備されたパスを楽しむことができます。
他の地域の最高のロードサイクリングルートを見てみましょう。
無料でサインアップ