4.4
(122)
820
ライダー
115
ライド
サン=タンドレ=レ=ヴェルジェ周辺のマウンテンバイクは、アクセスしやすい緑地から広大な森林、開けた野原まで、変化に富んだ地形を提供します。オーブ県に位置するこの地域は、「Ile Germaine」のような森林地帯や、「De la Fontaine Saint Martin」運河のような風光明媚な水路が特徴です。ライダーは、適度な勾配と、いくつかの予期せぬ急斜面や曲がりくねった下り坂が組み合わさった、多様な挑戦を提供する地形を期待できます。この景観の構成により、サン=タンドレ=レ=ヴェルジェは、オーブ県全体のサイクリングの機会を探索するための適切な拠点となります。
最終更新日: 4月 21, 2026
5.0
(8)
76
ライダー
52.3km
02:43
100m
100m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(3)
33
ライダー
36.0km
03:06
380m
380m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 高度なライディングスキルが必要です。
無料新規登録
4.7
(16)
74
ライダー
48.0km
03:57
600m
600m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 あらゆるスキルレベルに適しています。
4.8
(4)
46
ライダー
72.8km
03:42
160m
160m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(2)
13
ライダー
42.5km
03:41
520m
520m
中程度のマウンテンバイクライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 高度なライディングスキルが必要です。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Église Saint-Pantaléon (Troyes) This 16th-century church is a hidden gem in the heart of Troyes' old town. From the outside, it looks rather simple, but be sure to step inside: the interior is richly filled with exceptional wooden sculptures and stained-glass windows that beautifully filter the warm, soft light. The statues and saints seem to come to life and offer a beautiful glimpse into religious art in Champagne during the Renaissance. The church is dedicated to Saint Pantaléon, the patron saint of physicians, a fact reflected in some of the details and ornamentation. Thanks to its tranquil atmosphere and refined craftsmanship, it's a place to slow down—perfect for a stroll through Troyes. Tip: Take your time looking up; the wooden sculptures are at various heights and are easy to miss if you walk too quickly. (Troyes) This 16th-century church is a hidden gem in the heart of Troyes' old town. From the outside, it looks rather simple, but be sure to step inside: the interior is richly filled with exceptional wooden sculptures and stained-glass windows that beautifully filter the warm, soft light. The statues and saints seem to come to life and offer a beautiful glimpse into religious art in Champagne during the Renaissance. The church is dedicated to Saint Pantaléon, the patron saint of physicians, a fact reflected in some of the details and ornamentation. Thanks to its tranquil atmosphere and refined craftsmanship, it's a place to slow down—perfect for a stroll through Troyes. Tip: Take your time looking up; the wooden sculptures are at various heights and are easy to miss if you move too quickly.
1
0
Fun facts & legends • In 1789, the police wanted to put up fences because the alley was notorious as a meeting place for lovers. • A local legend tells of a pregnant woman who was miraculously saved when a wall “moved aside” in front of her belly. • The street is also said to have played a role during epidemics: the many cats helped keep rat populations under control. Why visit? • Very photogenic: One of the most photographed places in Troyes – often featured on postcards. • Historic and romantic: Perfect for those who love medieval towns and hidden gems. • Nearby: You’ll also find cozy cafés and a cat café (“Troyes Petits Chats”), plus a pretty courtyard called Cour du Mortier d’Or and the Jardin Juvénal-des-Ursins.
3
0
The Ruelle des Chats, or Cat Alley, is one of the most charming and famous streets in the old town of Troyes, located in the Champagne region of France. ⸻ 🏛️ History & Architecture • Medieval origins: The alley dates back to the 15th century and was rebuilt after a major fire in 1524. • Why the name “Cat Alley”?: The houses are built so that their upper floors almost lean against each other. It is said that a cat could jump from one roof to the other — hence the name. • Typical half-timbering: The street is paved with a gutter in the middle for rainwater, and the houses are half-timbered with wooden beams that stabilize the whole. ⸻ 🌆 Atmosphere & charm • Romantic appearance: The narrow passage and leaning facades create a mysterious, almost fairytale-like atmosphere. • Reconstruction: In 2014, several half-timbered houses were rebuilt based on old prints and photos. • Preserved thanks to heritage protection: In the 1960s, the street was saved from demolition by the efforts of heritage organisations and Minister André Malraux.
3
0
Place de la Libération in Épernay is a historic and symbolic place. It is the focal point of the commemoration of the liberation of the city, which took place on 28 August 1944. This square is also known for the monument to the martyrs of the Resistance, which honours the memory of the resistance fighters who died.
3
0
With the logging, I lost the little path that goes around the woods.
0
0
A lot of fun on this great mountain bike trail through the woods. The slide is a must-do.
0
0
The 50-metre footbridge passes over the Seine reservoir supply channel, allowing cyclists to continue along the lakes cycle route.
0
0
Saint-André-les-Vergersとその周辺には、100以上のマウンテンバイクトレイルがあります。komootコミュニティによって115のコースがマッピングされており、様々なスキルレベルに対応する幅広い選択肢が提供されています。
この地域は、アクセスしやすい緑地や広大な森から、開けた野原や風光明媚な水路まで、多様な地形を提供しています。「De la Fontaine Saint Martin」のような運河沿いや、下草、果樹園を縫うように走るコースがあります。適度な勾配のミックスが期待でき、時折予期せぬ急斜面に続いて曲がりくねった下り坂が現れます。
はい、Saint-André-les-Vergersには21の簡単なマウンテンバイクトレイルがあります。Fontaine Saint-Martinの森やIle Germaineの森などのエリアを通る、この町の「グリーンコース」(9.5 km)は、アクセスしやすい選択肢です。少し長めで、家族向けの適度な難易度のオプションとしては、トロワ発、カナル・デ・ラ・レストゥティション – ラグーンサイクリングロード周回コース(52.3 km)を検討してみてください。このコースは、風光明媚な運河沿いに変化に富んだ地形があります。
オーブ県(Aube department)の多くの自然エリアやトレイルは犬同伴可能ですが、ポリシーは異なる場合があります。特に森の中や野生動物の近くでは、犬をリードにつないでおくことが一般的に推奨されており、個々のトレイルや保護区域の特定の制限については、現地の標識を確認することをお勧めします。
Fontaine-Saint-Martinの森、王の貯水池(Basin of the Kings)があるBert Cotins、Ile Germaineの森などの様々な自然景観に出会うでしょう。「Vallée des Viennes」の湿地帯は、豊かな動植物で知られています。歴史的には、この地域は果樹園が特徴です。文化的なランドマークとしては、Saint-André-les-Vergersにある16世紀のSaint-André教会を訪れるか、トロワ(Troyes)の近くにある聖ペテロ・聖パウロ大聖堂や猫の小道などのアトラクションを検討してみてください。
Saint-André-les-Vergersのマウンテンバイクコースは、komootコミュニティから高く評価されており、100件以上のレビューで平均4.4つ星を獲得しています。ライダーは、変化に富んだ地形、森の中のセクションのミックス、そして多様な挑戦を提供する手入れの行き届いたパス、特にエキサイティングな「Toboggan macey」セクションをしばしば賞賛しています。
はい、この地域には経験豊富なライダー向けの難易度の高いマウンテンバイクトレイルが34コースあります。この地域の景観には、予期せぬ急斜面や曲がりくねった下り坂があり、良い挑戦を提供します。トロワ発のBois de Macey Trail – Toboggan macey 周回コース(47.8 km)のようなコースは、より負荷の高いライドを求める人に適した、かなりの高低差と変化に富んだ地形を提供します。
駐車場は通常、トレイルヘッドや近くの村で利用可能です。Bois de Macey Trailのようなコースの場合、Saint-André-les-Vergers自体や、Toboggan macey – Tobogan du bois de Macey 周回コースのようなツアーの出発点となるLa Rivière-de-Corpsのような隣接する町で見つけることができます。
Saint-André-les-Vergersには地域の公共交通機関がありますが、公共交通機関での特定のトレイルヘッドへの直接アクセスは限られている場合があります。多くのコースはトロワ(Troyes)やSaint-André-les-Vergersのような町から始まりますが、これらは地域の交通機関でよりアクセスしやすいです。地域のバスの時刻表を確認するか、主要な交通ハブから目的のスタート地点まで短いライドを検討することをお勧めします。
Saint-André-les-Vergersを含むオーブ地域は、複数の季節でマウンテンバイクを楽しむことができます。春と秋は、快適な気温と紅葉が鮮やかな景色を提供します。夏は、特に木陰のある森の中では素晴らしいですが、気温が高いことに注意してください。冬のライディングも可能ですが、最近の天候によっては一部のトレイルが泥だらけになったり滑りやすくなったりする場合があります。
はい、この地域の多くのマウンテンバイクトレイルはループコースとして設計されており、同じ場所からスタートしてフィニッシュすることができます。例としては、森の中を走る人気の適度な難易度の36.0 kmループコースであるBois de Macey Trail – Toboggan macey 周回コース(Saint-André-les-Vergers発)や、トロワ発のÉglise Saint-Pantaléon – 猫の小道 周回コースなどがあります。
他の地域の最高のMTBトレイルを見てみましょう。
無料でサインアップ