7
Ποδηλάτες
2
Ποδηλασίες
Η ποδηλασία gravel γύρω από το Pullay προσφέρει ένα δίκτυο μονοπατιών μέσα από γαλήνια εξοχή, που χαρακτηρίζεται από ένα μείγμα δασών, δασυλλίων και εκτεταμένων χωραφιών. Αυτή η περιοχή στο νομό Eure της Νορμανδίας παρέχει ποικίλο έδαφος κατάλληλο για ποδήλατα gravel, συχνά μακριά από την έντονη κυκλοφορία. Οι αναβάτες μπορούν να εξερευνήσουν αγροτικά τοπία και πράσινες διαδρομές, συνδέοντας γοητευτικά χωριά και φυσικά χαρακτηριστικά. Το ποικίλο φυσικό περιβάλλον της περιοχής δημιουργεί ένα ελκυστικό περιβάλλον για ποδηλασία σε εξωτερικούς χώρους.
Τελευταία ενημέρωση: 22 Απριλίου 2026
2
Ποδηλάτες
27,7km
01:45
160m
160m
Μέτρια Gravel ποδηλασία. Απαιτείται καλή φυσική κατάσταση. Κυρίως ασφαλτοστρωμένες επιφάνειες. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα δεξιοτήτων.
2
Ποδηλάτες
21,7km
01:27
130m
130m
Εύκολη Gravel ποδηλασία. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα φυσικής κατάστασης. Κυρίως ασφαλτοστρωμένες επιφάνειες. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα δεξιοτήτων.
Εγγραφή δωρεάν
2
Ποδηλάτες
30,3km
01:56
130m
130m
Εύκολη Gravel ποδηλασία. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα φυσικής κατάστασης. Κυρίως ασφαλτοστρωμένες επιφάνειες. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα δεξιοτήτων.
1
Ποδηλάτες
22,4km
01:31
140m
140m
Εύκολη Gravel ποδηλασία. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα φυσικής κατάστασης. Κυρίως ασφαλτοστρωμένες επιφάνειες. Κατάλληλο για όλα τα επίπεδα δεξιοτήτων.
Οι προτάσεις διαδρομών μας βασίζονται σε χιλιάδες πεζοπορίες, ποδηλασίες και τρεξίματα που ολοκληρώθηκαν από άλλους χρήστες στο komoot.
Ξεκίνα σήμερα με έναν δωρεάν λογαριασμό
Η επόμενη περιπέτειά σου σε περιμένει.
Σύνδεση ή εγγραφή
Δημοφιλή γύρω από Pullay
The church is closely inserted between the castle park and the houses of the village, which presents a harmonious ensemble of buildings from the 18th and early 19th centuries, combining flint and brick with lime plaster tinted with ochre. You have to step back a little to see its apse, the foundation of which probably dates back to the Romanesque period. Next to the entrance gable, dressed in Grison rubble, the bell tower was built in 1867 (according to the inscription preserving the names of the mason Gelin and the carpenter Hallier, with those of the priest, Abbot Porcher, the mayor, Viscount des Brosses, and the municipal councilors). The nave is extended by a rounded apse, with thick walls pierced by widely splayed semicircular openings, between which are placed the statues of Saint Sebastian, the Virgin and Child, Saint Michael and the dragon, and a holy bishop. On the "perque" (or beam of glory), a large Christ surrounded by the Virgin and Saint John. The transverse chapel, on the right, from the 15th or 16th century, vaulted with ribs resting on four pendentives with a central key carved like lace, was the seat of the brotherhoods. It houses the more recent statues of Saint Sebastian, the Virgin, Saint Michael and a holy bishop. The seigneury of Chennebrun, which belonged successively to Saint-Simon de Courtomer (1650), Caumont de la Force (1670), Grimoard de Beauvoir (1688), Laval Montmorency (1714), d'Espinay Saint-Luc (1765), etc., was acquired during the Restoration by Jacques-Alexandre Giroult des Brosses, whose father had been mayor of Dreux in 1771. In the seigneurial chapel on the left, inscriptions recall the names and dates of the members of this family linked for more than four generations to the life of the commune. We are grateful to them for having admirably maintained the castle, whose 18th century façade and the entrance to the park are visible from the gate. Their coat of arms appears on the stained glass window of this chapel, where we recognize in the center those of a Laval-Montmorency, Lord of Chennebrun, knight of honor of the Duchess of Orléans, master of the cavalry camp, who died in 1757, as indicated by his funerary slab on the threshold. The numerous 19th century stained glass windows with the names of the donors are worth seeing in detail. The one in the center, in the choir, lifts us to the sky with Our Lady of the Assumption. The statue of Mary, patron saint of Chennebrun, never ceases to watch over her church.
0
0
The church dedicated to Saint Christopher was under the patronage of the Abbey of Saint-Père de Chartres in the 12th century. Of Romanesque origin, the building was extensively enlarged and remodeled during the 16th and 19th centuries; it is currently undergoing a general restoration. This church owes its fame to the automobile pilgrimage held on the last Sunday in July. The single-aisled building, preceded by a porch, consists of a nave and a choir with a recessed flat chevet. To the south are the bell tower and a chapel. The use of traditional materials in this part of Normandy—flint and grison, a locally quarried ferruginous stone—indicates that the oldest parts of the building are of medieval origin. The nave is built of rubble masonry (grison and flint) set in mortar. In dressed stone, Grison was used to form, on one side, the corners of the exposed gable of the nave and, on the other, the corner buttresses, to frame the small arched openings, since walled up but still visible on the north and south walls, as well as the pointed arch of the portal. The same approach is found in the choir. The elevations are finished with a quarter-round cornice, part of which is also made of Grison stone. The use of brick corresponds to the 19th-century interventions, in two phases of work whose completion date is unknown. An examination of the construction reveals a first phase of repairs to the openings, particularly in the choir and nave, where large rectangular openings with curved lintels were created, the bricks of which are light in color. This was followed by further interventions with pointed arched openings framed in purplish brick, some of which replaced the rectangular openings of the previous phase. The porch features an ornate gable of light-colored, rendered brickwork, flanked by brick and chipped flint pilasters, and pierced by a central bay framed in brick and topped with a niche; the side sections are timber-framed on a masonry base. The southern flank of the building was added during the 16th century to a vast chapel and a bell tower, made of rubble blockwork, in which bays are pierced, framed in limestone, with curved profiles in the case of the bell tower. Restoration work has revealed several molded courses on the south face of the chapel, corresponding to a bay removed during later restorations, which confirm the dating of this part of the building. This chapel opens onto the nave through a large arcade adorned with several rows of moldings, resting on simple square piers devoid of decoration, with animal figures (reused?) at their bases, unearthed during the restoration work. The interior is remarkably simple, with whitewashed walls and geometric stained-glass windows. Only the choir is more ornate; its entrance is marked by a stone arch resting on hexagonal piers with historiated capitals, where a sculpted frieze of foliate ornaments, figures, and a coat of arms unfolds. The church has a painted faux-marble altarpiece, above which are visible traces of incomplete wall paintings depicting draperies. The rafter frame forming a truss was straightened and reinforced by restoring the removed or weakened kingposts and tie beams. According to tradition, the carpenters left the mark of their work by sculpting a scalloped ... The bell tower's belfry has also undergone a complete restoration. For this restoration, designed to strengthen the church and enhance its architecture, the Sauvegarde de l'Art Français (French Art Protection Agency) granted €10,000 in 2005.
0
0
Construction of the church began in the 12th century, and the building was subsequently remodeled, particularly in the 16th century.
0
0
The church is located near a departmental road and is surrounded by a cemetery. Church oriented with a longitudinal plan composed of a single nave. The entrance to the building is via a porch body. An annex building is attached to the north side of the choir. The western facade of the porch body rises on two levels delimited by a projecting cornice. It is pierced by a low-arched door as well as a rose window in the upper part. The bell tower, of polygonal plan, is positioned on the ridge of the roof. It is covered with a polygonal spire surmounted by a ridge cross and has two roof eaves. The building is covered with a gable roof. That of the annex building ends in a hip. The side walls are pierced with arched bays and supported by buttresses. The annex building is pierced by a quadrangular window and door. The buttresses of the choir bear witness to the Romanesque origins of the church. The nave, built in the 16th century, was enlarged in the 19th century by a bay to the west. The bays of the building were re-pierced around 1822.
0
0
Église Saint Madeleine is a church where beautiful various statues of Saints, famous and less famous. The reason for so many different statues is that the school of sculpture was established here.
0
0
Located in a green setting, this chapel of Romanesque origin has preserved all of its 16th century painted decor. An excellent overview of the artistic production of the period. Romanesque in origin and then remodeled in the 12th and 15th centuries, the chapel of Réveillon is one of the rare churches that have preserved their wall paintings. The richness of its treatment and themes is exceptional. We can still read on these walls a profusion of details such as a frieze of arabesques where birds, fruits and flowers are intertwined. Its varied themes represent, among others, The Dict of the Dead and the Three Living, the Passion, the Temptation, the Lives of the Saints and Martyrs, Saint Christopher, etc.
0
0
A flowery village, Moussonvilliers takes particular care of the surroundings of its church. By walking along flower beds, you can access it via the covered porch, off-centre with respect to the axis of the gable, the corners of which are reinforced with double buttresses. The church has two naves of unequal width, gathered under the same roof. Built in the 16th century, its poor condition probably required the alterations carried out in the 19th century. From the outside, you can see in particular the use of bricks for the repair of the windows and the cornices of the roof. Inside, between the two parallel naves, the four stone pillars cut into a prism, dating from the construction, carry a wide horizontal band along the entire length of the building (probably made of large beams covered in plaster, replacing the old stone arcades). This band reinforces the beams on which the "tie beams" of the exposed framework rest, and at the same time supports the fall of the two plaster vaults. These structural modifications nevertheless respect the general appearance of the building. At the central altar, the tabernacle evokes the parable of the Good Shepherd who carries the lost sheep on his shoulders. Above, the classical style altarpiece in wood with decorations enhanced with gold, is decorated in the center with a large painting of the Assumption of Mary taken up to heaven by angels. The landscape placed very low accentuates the upward movement of the composition. This painting, of a certain artistic quality, dated 1855, is signed by Claire Hombcrg. Two statues frame it in the niches: on the left, a pretty Virgin in polychrome stone from the 16th century. Crowned with fleurs-de-lys and draped in a blue cloak, she holds the infant Jesus, who stretches out his arm towards the object she is presenting to him (an apple or a bird? We do not know because the right hand is broken). On the other side, in polychrome wood from the 18th century, Saint Catherine of Alexandria reading a book, was once invoked as the patron saint of schools because of her in-depth education. She had in fact publicly and successfully refuted the erroneous theses of several philosophers whom she converted to the Christian faith. She suffered martyrdom in the 4th century. Other statues deserve particular interest. Leaning against a pillar, the 16th century, in stone, of Saint John the Baptist, his cloak raised over his bare legs, presenting the Mystic Lamb placed on the large book of the Bible. And also, from the same period, the small polychrome stone sculpture depicting the education of the Virgin Mary by Saint Anne. It is difficult to see the details because it is placed in a niche above the door. But it is a precious ancient testimony of the devotion to the patron saint of our parish Sainte-Anne-du-Perche. Finally, to the left of the door, the polychrome wooden statue of Saint Paul. The expression on his face reflects somewhat the ardor of his vocation as an apostle of Christianity. Converted by his vision of the road to Damascus, he devoted himself entirely to preaching the doctrine of Christ the Redeemer, traveling through the countries of the Hellenized East to found and lead new communities of baptized people. Thanks to him, the evangelical message was not limited to populations of Jewish culture, but was addressed to people throughout the world. His writings are an ever-current and living source of the doctrine of the Church, the body of Christ.
0
0
Located on the edge of the plateau that dominates the Vigne valley to the north, the church of Rueil is of great interest both for its architecture and its furnishings. The construction of the nave dates back to the Romanesque period (11th-13th century) but this nave was modified in the 16th century by the opening of semi-circular windows and consolidated by powerful buttresses. The bell tower with a pyramidal spire on an octagonal base, pierced with louvers, is covered with slate like most of the bell towers of Thymerais and the Avre valley. Inside, one is struck by the size of the nave covered with a shingle vault resting on tie beams whose ends are sculpted into monsters' mouths.
0
0
Επί του παρόντος, αυτός ο οδηγός διαθέτει τρία αποκλειστικά μονοπάτια για ποδήλατο βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων γύρω από το Pullay, προσφέροντας ποικίλες εμπειρίες για διαφορετικά επίπεδα δεξιοτήτων. Αυτές οι διαδρομές επιλέγονται προσεκτικά για να προσφέρουν ήρεμες βόλτες μακριά από την κυκλοφορία οχημάτων.
Ναι, υπάρχουν εύκολες, χωρίς κίνηση διαδρομές για ποδήλατο βουνού ιδανικές για αρχάριους ή οικογένειες. Για παράδειγμα, η κυκλική διαδρομή Εκκλησία Saint-Denis – Εκκλησία Notre-Dame από το Montigny-sur-Avre προσφέρει μια ήπια βόλτα στην ήρεμη ύπαιθρο. Μια άλλη εξαιρετική επιλογή είναι η κυκλική διαδρομή Κινηματογράφος Le Trianon – Εκκλησία Saint-Hilaire από το Verneuil-sur-Avre, η οποία προσφέρει επίσης μια προσιτή και ευχάριστη εμπειρία.
Τα μονοπάτια για ποδήλατο βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων γύρω από το Pullay διασχίζουν ένα γοητευτικό μείγμα ήρεμης υπαίθρου, με δάση, δασικές εκτάσεις και εκτεταμένα χωράφια. Θα βιώσετε την γραφική φυσική ομορφιά της Νορμανδίας, περνώντας συχνά από γαλήνιες λίμνες και μέσα από ειρηνικά αγροτικά τοπία, εξασφαλίζοντας μια πραγματικά καθηλωτική εμπειρία στη φύση.
Ναι, όλες οι διαδρομές για ποδήλατο βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων που παρουσιάζονται σε αυτόν τον οδηγό είναι κυκλικές, επιτρέποντάς σας να ξεκινήσετε και να τερματίσετε τη βόλτα σας στο ίδιο σημείο. Αυτό περιλαμβάνει την κυκλική διαδρομή Chapelle de Réveillon – Περιστερώνας δίπλα στη λίμνη από το Moussonvilliers, η οποία προσφέρει μια γραφική διαδρομή μέσω της περιοχής.
Κατά την ποδηλασία στα μονοπάτια για ποδήλατο βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων, μπορείτε να ενσωματώσετε επισκέψεις σε διάφορα ιστορικά και πολιτιστικά μνημεία. Εξετάστε το ενδεχόμενο να εξερευνήσετε την Εκκλησία La Madeleine στο Verneuil‑d'Avre‑et‑d'Iton με τον αξιοσημείωτο πύργο της, ή το μεσαιωνικό κέντρο της πόλης του Verneuil-sur-Avre. Το Κάστρο Bois Francs προσφέρει επίσης ένα γραφικό ορόσημο για να δείτε.
Ναι, η Πράσινη Διαδρομή Bois Francs είναι ένα αξιοσημείωτο αξιοθέατο κοντά στο Pullay. Ενώ είναι κυρίως ασφαλτοστρωμένη, είναι μια μετατραπείσα πρώην σιδηροδρομική γραμμή που προσφέρει μια ποδηλατική εμπειρία χωρίς κίνηση και μπορεί να συνδεθεί ή να τρέχει παράλληλα με μη ασφαλτοστρωμένα μονοπάτια, καθιστώντας την ένα εξαιρετικό σημείο εκκίνησης ή τμήμα για διαδρομές ποδηλάτου βουνού.
Η περιοχή γύρω από το Pullay γενικά προσφέρει ένα ήρεμο περιβάλλον για ποδηλασία βουνού καθ' όλη τη διάρκεια του έτους. Η άνοιξη και το φθινόπωρο προσφέρουν ευχάριστες θερμοκρασίες και όμορφα τοπία, συχνά με λιγότερους επισκέπτες από τους μήνες αιχμής του καλοκαιριού, ενισχύοντας την εμπειρία χωρίς κίνηση. Ακόμη και το χειμώνα, πολλά αγροτικά μονοπάτια παραμένουν προσβάσιμα, αν και οι συνθήκες μπορεί να διαφέρουν.
Για έμπειρους αναβάτες που αναζητούν μια μεγαλύτερη, μέτρια απαιτητική διαδρομή χωρίς κίνηση αυτοκινήτων, η κυκλική διαδρομή Chapelle de Réveillon – Περιστερώνας δίπλα στη λίμνη από το Moussonvilliers είναι μια εξαιρετική επιλογή. Καλύπτει σχεδόν 28 χλμ με μέτρια υψομετρική διαφορά, προσφέροντας μια ανταποδοτική βόλτα σε ποικίλο έδαφος.
Πολλές από τις διαδρομές για ποδήλατο βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων γύρω από το Pullay ξεκινούν από γοητευτικά χωριά ή αγροτικές περιοχές όπου συνήθως υπάρχει δημόσιο πάρκινγκ. Για συγκεκριμένες διαδρομές, όπως αυτές που ξεκινούν από το Moussonvilliers, το Montigny-sur-Avre ή το Verneuil-sur-Avre, μπορείτε συνήθως να βρείτε βολικό πάρκινγκ κοντά στα σημεία εκκίνησης, επιτρέποντας εύκολη πρόσβαση στα μονοπάτια.
Η περιοχή Pullay είναι ιδανική για ποδηλασία βουνού χωρίς κίνηση αυτοκινήτων λόγω του εκτεταμένου δικτύου αγροτικών μονοπατιών, ήσυχων επαρχιακών δρόμων και πράσινων διαδρομών που αποφεύγουν την έντονη κυκλοφορία οχημάτων. Το ποικίλο φυσικό τοπίο, συμπεριλαμβανομένων δασών, χωραφιών και λιμνών, σε συνδυασμό με γοητευτικά χωριά της Νορμανδίας, δημιουργεί ένα ήρεμο και γραφικό σκηνικό για μια ευχάριστη και ασφαλή ποδηλατική εμπειρία.
Περιηγήσου τα καλύτερα Gravel rides σε άλλες περιοχές.
Εγγράψου δωρεάν